Czech-French translations for zajistit

  • assurer
    Nous devons nous assurer que c'est bien le cas. Musíme zajistit, aby tomu tak bylo. Nous devons nous assurer que les critères fixés sont remplis. Musíme zajistit, aby byla stanovená kritéria splněna. Il faut assurer la productivité des terres dont nous disposons. Musíme zajistit, aby naše půda byla produktivní.
  • garantir
    Troisièmement, garantir un traitement équitable. Zatřetí je nezbytné zajistit rovné zacházení. Pourquoi l'UE est-elle incapable de garantir le chauffage? Proč není Evropská unie schopna zajistit teplo? Ensuite, comment pouvons-nous garantir la sécurité énergétique? Za další, jak můžeme zajistit bezpečnost dodávek energie?
  • procurer
    Les investissements dans l'agriculture permettront également de garantir que l'Union européenne pourra se procurer le nécessaire de base en termes de denrées alimentaires et de biocarburants. Také investice do zemědělství zaručí, že Evropská unie bude schopna zajistit základní potřeby z hlediska potravin a biopaliv.
  • s'assurerLe premier consiste à s'assurer qu'il y ait une seconde chance. první z nich je zajistit, aby existovala druhá šance.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net