Czech-French translations for způsobený

  • cause
  • génère
  • occasionnépar écrit. - (EN) J'ai voté en faveur de ce rapport, qui présente les options permettant de réduire les nuisances occasionnées par la fumée de cigarette dans toute l'Union européenne. písemně. - Hlasoval jsem pro tuto zprávu, která předkládá možnosti na snížení škod způsobených tabákovým kouřem v Evropské unii. Mais cela ne prend pas en compte les nouvelles hausses des coûts de maintenance ni les impacts négatifs sur le secteur des réparations occasionnés par l'AESA. Ale nebere v úvahu nové nárůsty, pokud jde o náklady na údržbu a negativní dopady na sektor oprav, způsobených EASA. Afin de pouvoir contrer les effets occasionnés par ces phénomènes, un tableau des risques est nécessaire, de même qu'un plan cohérent de gestion des facteurs environnementaux. Aby bylo možné čelit účinkům způsobeným těmito jevy, je zapotřebí mít graf rizik a spolu s ním promyšlený plán pro řízení faktorů životního prostředí.
  • provoquéEn raison de la spéculation provoquée par l'absence de démonstration d'une solidarité avec la Grèce, ce pays paie 6 %. Kvůli spekulacím způsobeným neprojevením solidarity s Řeckem platí tato země úroky 6 %.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net