Czech-German translations for dovnitř

  • einwärts
  • herein
  • hinein
    Sobald sie einen kleinen Riss finden, kriechen sie hinein. Jakmile najdou trhlinu, vniknou dovnitř.
  • inSobald sie einen kleinen Riss finden, kriechen sie hinein. Jakmile najdou trhlinu, vniknou dovnitř. Die offiziellen Fahrzeuge werden nicht hineingelassen. Nepouští dovnitř oficiální úřední auta. Fromme Wünsche im Innern, eisernes Schweigen gegenüber alldem, was außerhalb stattfindet. Zbožné naděje směrem dovnitř, hrobové ticho směrem ven.
  • nach innenHinsichtlich der Frage, sich nach außen oder nach innen zu wenden, bin ich vorsichtig. Jsem opatrný, pokud jde o orientaci navenek nebo dovnitř. Allerdings würde ich sagen, Baronin Ashton, dass wir sowohl nach innen als auch nach außen blicken müssen. Chtěl bych nicméně říct, paní baronko Ashtonová, že se musíme podívat i dovnitř, nejen vně EU. In Anbetracht der Wirtschaftskrise hätten sich all diese Länder leicht nach innen wenden können. Vzhledem k hospodářské krizi by se všechny tyto země mohly snadno uzavřít dovnitř.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net