Czech-German translations for jet

  • fahren
    Man bekommt also gesagt, wie schnell man fahren soll, um Staus zu verhindern. Říká řidičům, jak rychle by měli jet, aby se vyhnuli dopravní zácpě. Herr Präsident, das ist eine Schande, das ist erbärmlich, zur Eröffnung der Olympischen Spiele zu fahren. Pane prezidente, to je ostuda, je to ubohé, jet na zahajování olympijských her. Dann könnten die Leute, die hier sind, wenigstens nach Hause fahren, und wir müssten nicht am Donnerstag hier bleiben. Přinejmenším by tak ti, kteří tu jsou, mohli jet domů a nebyli bychom nuceni zde zůstávat do čtvrtka.
  • abfahren
  • abreisen
  • gehen
    Wir würden gerne wissen, wie dies vonstatten gehen kann. Rádi bychom viděli, jak se může dále vyvíjet. Wir können nicht mit schwachen Instrumenten nach Posen gehen. Do Poznaně nemůžeme jet se slabými nástroji. Sie gehen mit Herrn Sócrates gemeinsam da hin und öffnen die Grenzen. Spolu s panem Sócratesem se chystáte jet otevřít hranice.
  • gleiten
  • laufen
    Die Präsidentschaft muss zur Erarbeitung einer Strategie beitragen, die einen Ausweg oder, falls die Dinge schlecht laufen, die Bewahrung zum Ziel hat. Předsednictví musí přispět k vypracování výchozí nebo zajišťovací strategie pro případ, že se věci budou vyvíjet špatným směrem. Wenn wir im Europäischen Parlament es wollen, kann auch der Klimagipfel in Kopenhagen in die richtige Richtung laufen. Klimatický summit v Kodani by se také mohl odvíjet správným směrem, pokud to budeme i my v Evropském parlamentu chtít. Die Zeit wird es weisen - wenn wir sehen, wie die Dinge dieses Jahr laufen und nächstes Jahr und im Jahr danach - ob wir die richtige Entscheidung getroffen haben. Čas nám ukáže - až budeme vědět, jak se bude situace dále vyvíjet letos, příští rok a přespříští rok -, zda jsme učinili správné rozhodnutí.
  • Rad fahren
  • reisen
    Die Delegation sollte vom 8. bis 10. Januar in den Iran reisen, aber der Delegationsbesuch wurde abgesagt. Delegace měla do Íránu jet mezi 8. - 10. lednem, ale návštěva delegace byla zrušena. Dieses Parlament wird ebenfalls teilnehmen, obwohl es stets ein Chaos darum gibt, wie viele Abgeordnete die Erlaubnis erhalten, zu reisen. I Parlament se zúčastní, třebaže vždy panují zmatky ohledně toho, kolik poslanců Evropského parlamentu může jet. Wir müssen sicherstellen, dass ihnen die gleichen Rechte auf Reisen und im Urlaub eingeräumt werden; anders ausgedrückt, dass sie völlig mobil werden. Musíme zajistit, aby měli stejná práva cestovat a jet na dovolenou, jinak řečeno, aby se stali dokonale mobilní.
  • reiten

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net