Czech-German translations for kompromis

  • Ausgleichder
    Der Politik-Mix auf nationaler Ebene ist hauptsächlich für den Ausgleich zwischen Sparpolitik und Wachstum verantwortlich. Politický mix na vnitrostátní úrovni je hlavně odpovědný za nalezení kompromisního řešení mezi úsporami a růstem. Wir müssen unbedingt intelligente Gesetze verabschieden, die einen Ausgleich zwischen der Bekämpfung von Straftaten und dem Schutz von Rechten im elektronischen Zeitalter schaffen. Naléhavě potřebujeme přijmout rozumné zákony, které dokážou nalézt kompromis mezi bojem se zločinem a ochranou práv v elektronickém věku. Herr Präsident Abbas, wir danken Ihnen für Ihre Arbeit und ermutigen Sie, auf diesem Weg der Versöhnung, des Ausgleichs und des Friedens weiterzugehen. Pane předsedo Abbási, rádi bychom vám poděkovali za tvrdou práci a povzbudili vás, abyste pokračoval na cestě smíření, kompromisu a míru.
  • Kompromissder
    Ich weiß, dass man einen Kompromiss finden muss. Vím, že je třeba nalézt kompromis. Das ist doch ein hervorragender Kompromiss. To je zajisté oboustranný kompromis. Das ist eigentlich ein fairer Kompromiss. To je skutečně spravedlivý kompromis.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net