Czech-German translations for nabízet

  • anbieten
    Wir werden ihnen unsere freundschaftliche Unterstützung dazu anbieten, aber wir sind uns der Risiken bewusst. Budeme jim k tomu nabízet přátelskou podporu, ale víme o možných rizicích. Hier können wir auch nicht kurzfristig neue Mitgliedschaften anbieten, das ist nicht möglich. Nemůžeme krátkodobě nabízet nová členství. Není to možné. Wir müssen natürlich Initiativen anbieten für jene, die sich nicht in unsere Gesellschaft integrieren wollen. Jistě, že musíme těm, kdo se do naší společnosti začlenit nechtějí, nabízet iniciativy.
  • bieten
    Wir müssen investieren, wir müssen Sicherheit geben und Chancen bieten. Musíme investovat; musíme poskytovat jistoty, nabízet příležitosti. Dann werden unsere Staaten die Kraft haben, auch anderen Beschäftigung zu bieten. Naše země pak budou mít dostatek síly nabízet práci také ostatním. Weitere Strategien könnten Schlüsselelemente oder besser noch Optionen für wirksame Lösungen bieten. I jiné politiky mohou nabízet zásadní prvky nebo dokonce lepší možnosti účinných řešení.
  • offerieren
  • vermarktenWann lernen wir endlich, dass man gute Neuigkeiten auch richtig vermarkten muss? Kdy se konečně naučíme nabízet dobré zprávy správným způsobem?
  • vorschlagen

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net