Czech-German translations for odpovídat

  • antworten
    Das macht es nachher viel einfacher zu antworten. Lépe se mu pak bude odpovídat. Ich will hier nicht auf alle Fragen antworten. Nebudu odpovídat na všechny položené otázky. Ich werde Ihnen nicht einzeln, sondern allgemein antworten. Nebudu vám odpovídat jednotlivě, ale obecně.
  • d) entsprechen
  • d) gleichen
  • entgegnen
  • entsprechen
    Sie müssen der Mentalität und den Erwartungen der Völker entsprechen. Tyto instituce musí odpovídat mentalitě a očekávání lidí. Dieser sollte dem Wesen der Nutznießer und Anwender entsprechen. Ten by měl odpovídat povaze jejich příjemců a uživatelů. Wir müssen sicherstellen, dass sie auch tatsächlich den Regeln unseres Binnenmarktes entsprechen. Je třeba, abychom zajistili, že budou odpovídat pravidlům našeho vnitřního trhu.
  • gerecht werdenIch glaube, dass wir unsere Anstrengungen zur Bereitstellung von Indikatoren, die den Anforderungen aller Bürgerinnen und Bürger gerecht werden, verstärken müssen. Myslím si, že musíme zvýšit naše úsilí a poskytovat ukazatele, které budou odpovídat potřebám všech občanů.
  • halten
  • korrespondieren
  • mit korrespondieren
  • mit übereinstimmen
  • passen
    Noch würde ein solches Vorgehen zu der Toleranz passen, die die EU bereits gegenüber zahlreichen despotischen Regimes weltweit hat walten lassen. Ani by takové akce neměla odpovídat toleranci, kterou EU ukázala ve vztahu k mnoha velmi despotickým režimům na celém světě.
  • seinder
  • übereinstimmen
    Die Prospektzusammenfassung muss nun mit der Zusammenfassung übereinstimmen. Die beiden Texte dürfen einander nicht widersprechen. Nyní už jen shrnutí prospektu musí odpovídat shrnutí, nemohou být vzájemně v rozporu. Die gemeinsame Handelspolitik muss mit den allgemeinen Zielen der Europäischen Union übereinstimmen und nicht nur den kurzfristigen Interessen großer wirtschaftlicher Akteure dienen. Společná obchodní politika musí odpovídat celkovým cílům Evropské unie, nikoliv pouze sloužit krátkodobým zájmům velkých ekonomických subjektů.
  • verantwortenWer ein israelisches oder irakisches Kind tötet, muss sich vor Gott verantworten, denn diese Kinder sind ein Werk Gottes auf diesem Planeten, und wir haben dieses Werk zerstört. Každý, kdo v Izraeli nebo Iráku zabije dítě, se bude za svůj čin odpovídat Bohu, protože tyto děti jsou stvořeními božími na této planetě a my toto dílo ničíme.
  • verantwortlich

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net