Czech-German translations for pořádek

  • OrdnungdieDas Gleiche gilt für Europa - Ordnung sorgt für Stabilität und Wachstum. Totéž platí pro Evropu - pořádek zajišťuje stabilitu a růst. Wie alle Veränderungen wird die neu entstehende Ordnung Gewinner und Verlierer hervorbringen. Jako každá transformace bude mít i tento nově vznikající světový pořádek svoje vítěze i poražené. Wir haben im Jahr 2008 vergeblich darauf gewartet, dass Präsident Barroso zur Ordnung ruft. V roce 2008 jsme marně čekali na to, až předseda Barroso zjedná pořádek.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net