Czech-German translations for uplatňovat

  • durchsetzen
    Auf gut Deutsch, der Europäische Gerichtshof kann die Charta nicht durchsetzen. Jednoduše řečeno, Evropský soudní dvůr nemůže Chartu uplatňovat. Wir müssen die hinderliche nationalistische Arbeitsweise überwinden und im europäischen Raum mehr Gerechtigkeit durchsetzen. Musíme překonat brzdící nacionalistický přístup k problémům a v evropském prostoru uplatňovat širší pojetí spravedlnosti. Als Europäer haben wir gewisse Standards, und die - das wurde hier mehrfach angesprochen - müssen wir klarer durchsetzen. Jako Evropané máme určité požadavky a - což zde bylo opakovaně zmiňovaného - musíme je jasněji uplatňovat.
  • geltendWir brauchen keine weiteren Vorschriften; wir brauchen nur das geltende Gemeinschaftsrecht anzuwenden. Nepotřebujeme více pravidel, je však potřeba skutečně existující právní předpisy Společenství uplatňovat. Andere Länder beginnen verstärkt, ihren Einfluss in und auf Afrika geltend zu machen: Schauen Sie sich z. B. China an. Ostatní země začínají uplatňovat svůj vlastní vliv v Africe a na Afriku velmi důrazným způsobem: stačí se podívat například na Čínu. Die Europäer erwarten von Europa, dass es seinen Einfluss auf internationaler Ebene geltend macht. Alle Meinungsumfragen zeigen dies schon seit Jahren. Evropané očekávají, že Evropa bude uplatňovat svůj vliv na mezinárodní scéně; všechny průzkumy veřejného mínění to ukazují již řadu let.
  • Geltungdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net