Czech-Portuguese translations for slabost

  • fracoIsto é absolutamente fundamental, pois nesta área nós parecemos ser ingénuos e fracos. To je naprosto zásadní, protože v této oblasti prokazujeme naivitu a slabost. É este o ponto fraco deste conceito, e nada seria pior do que estarmos a alimentar falsas esperanças. V tom je slabost tohoto plánu, a nemůže být nic horšího, než vyvolávat falešné naděje. Tenho de referir o seguinte: o Governo italiano parece ser forte com os que são fracos, e fraco com os que são fortes. Musím říci, že se zdá, že italská vláda projevuje svou sílu vůči slabým a svou slabost vůči silným.
  • fragilidadeEsta poderá parecer uma oportunidade, mas é também uma fragilidade. To může být příležitost, ale také slabost. Infelizmente, os acontecimentos na Tunísia vieram pôr de novo a nu a fragilidade da política externa da União. Události v Tunisku bohužel už zase odhalily slabost zahraniční politiky Unie. Creio que a fraqueza e fragilidade do sistema político tailandês revelam algumas situações graves. Jsem přesvědčen, že slabost a křehkost thajského politického systému odhaluje několik vážných situací.
  • fraquezaConsidero que a fraqueza do Estado do Haiti constitui, neste momento, o principal factor de risco. Myslím si, že hlavním rizikovým faktorem je nyní slabost haitského státu. Essa é uma das nossas fraquezas e um dos nossos problemas. To je jednou z našich slabostí, jedním z našich problémů. Recorrendo a estas manobras jurídicas, o Parlamento revela fraquezas, em vez de se mostrar firme. Takovými právními machinacemi Parlament ukazuje svou slabost, a ne sílu.
  • queda

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net