Czech-Portuguese translations for spravovat

  • administrarO segundo ponto é que o embaixador da União Europeia administrará os fundos da Comissão no futuro. Druhým bodem je skutečnost, že velvyslanec Evropské unie bude v budoucnu spravovat finance Komise. A governação é um problema sério: quando se trata de saber como administrar e gerir estas agências, depara-se com vários pontos fracos. Závažný je problém jejich řízení a je zde několik slabých bodů, co se týče otázek, jak tyto agentury spravovat a vést. Peço-lhes que, se tencionam administrar estes fundos, o façam de uma forma eficiente, eficaz e sensata num período em que as pessoas têm de trabalhar. Chtěl bych je požádat, aby pokud budou tyto prostředky spravovat, tak činili účinně, účelně a moudře v době, kdy lidé potřebují jít do práce.
  • gerenciar
  • gerirSe Bruxelas não consegue gerir o seu próprio orçamento, então terá de fazer cortes. Pokud Brusel nedokáže spravovat svůj rozpočet, bude nutné provést škrty. Por conseguinte, é importante que os operadores possam gerir as suas redes. Proto je důležité, aby operátoři byli schopni své sítě spravovat. Face à crise que se agrava cada vez mais, torna-se necessário gerir as nossas finanças com a maior cautela. S ohledem na stále se zhoršující krizi potřebujeme spravovat finanční prostředky pečlivěji.
  • manejar

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net