Czech-Portuguese translations for statečnost

  • coragemA democracia, a subsidiariedade e a coragem da sociedade civil levaram a melhor!" Demokracie, decentralizace a občanská statečnost fungují." Muitos são desconhecidos mas a coragem e devoção de todos merece ser recordada. Mnozí zůstávají neznámí, ale statečnost a oddanost každého z nich si zaslouží být připomínána. A verdade é que arriscou a própria vida: sabia que as ameaças estavam a aumentar e a sua coragem deve ser reconhecida. Faktem je, že dal svůj život v šanc, věděl, že hrozby rostou a jeho statečnost bychom měli ocenit.
  • alento
  • braveza
  • bravura
  • valentiapor escrito. - Consideramos que este é um momento para todos os apoios humanitários, para a cooperação e ajudas à reconstrução que a nobreza e valentia do povo do Haiti merecem. písemně. - (PT) Jsme předvědčeni, že nastal čas poskytnout veškerou humanitární pomoc, spolupráci a podpořit obnovu, kterou lidé na Haiti potřebují, s ohledem na jejich důstojnost a statečnost.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net