Czech-Spanish translations for vyznání

  • confesiónLa Constitución nigeriana garantiza la libertad de religión: libertad de confesión, libertad de culto y derecho a cambiar de religión. Nigerijská ústava zaručuje náboženskou svobodu: svobodu vyznání a konání obřadů a právo na změnu náboženství. No existen raseros religiosos para evaluar a un país candidato; al contrario, la libertad de confesión es uno de los principales valores de Europa. Neexistuje žádné religiózní kritérium pro hodnocení kandidátské země a naopak svoboda vyznání je jednou z hlavních evropských hodnot.
  • credoLa libertad de religión o credo es un derecho humano universal que debe protegerse en cualquier lugar. Svoboda náboženství či vyznání je univerzálním lidským právem, které je třeba chránit všude. Señorías, estoy firmemente comprometida con otorgar la máxima prioridad en nuestra agenda al mantenimiento de la libertad de religión y de credo. Vážené poslankyně a vážení poslanci, jsem plně odhodlána dále považovat svobodu náboženství a vyznání za naši prioritu. La libertad de conciencia y de credo es un derecho de todos los ciudadanos y cada Estado tiene la obligación de garantizar su cumplimiento. Svoboda přesvědčení a vyznání náleží všem a každý stát má povinnost zajistit její dodržování.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net