Danish-French translations for ændring

  • changement
    Ce changement est un changement complexe. Denne ændring er en kompleks ændring. Nous avons besoin de changement et devons soutenir ce changement. Vi behøver denne ændring, og vi bør støtte den. De toute évidence, un changement s’impose. Der er helt klart brug for en ændring.
  • modificationCette modification est également acceptable. Denne ændring er ligeledes acceptabel. Mais qui dit révision ne dit pas simple modification. Men en revision er ikke blot en lille ændring. Aucune modification n’a été proposée. Der foreligger ingen forslag til ændring.
  • altérationCelui-ci représente une interférence et une altération majeure des systèmes judiciaires nationaux et des procédures pénales au sein des États membres. Den udgør en væsentlig indblanding og ændring af de nationale retssystemer og straffelovsprocedurer i medlemsstaterne. Une altération de la qualité, bien sûr, mais aussi du goût, une tromperie manifeste sur la marchandise. Der er klart tale om en ændring af kvaliteten, men også af smagen, et klart bedrageri over for varen. Nous insistons donc sur le fait que la Commission tiennent compte de ces propositions d'altération dans le nouveau régime qu'elle désire instituer pour les légumineuses en grains. Vi insisterer derfor på, at Kommissionen tager hensyn til disse forslag til ændring af den nye ordning, som den ønsker at indføre for bælgplanter.
  • altérerLe fait de devoir rajouter du concentré de moûts d'autres régions à la teneur en sucre du vin aura pour effet d'influencer et même d'altérer le caractère des vins de nos régions. Hvis man skal højne sukkerindholdet i vin med koncentreret most fra andre regioner, vil det betyde en påvirkning og endog en ændring af vinenes karakter i vores region.
  • dérogation
  • évolution
    La vitesse de l'évolution technologique est époustouflante. Der finder en hastig teknologisk ændring sted. Quand on demande des évolutions, il faut aussi savoir jusqu'à quel point on peut aller. Når man beder om en ændring, må man også vide, hvor langt man kan gå. La mondialisation a pourtant eu pour conséquence une évolution inverse. Den såkaldte globalisering har dog betydet en modsat ændring.
  • mutationC'est à cette grande mutation historique que l'élargissement correspond. Det er denne fundamentale historiske ændring, som udvidelsen er et svar på. Nous plaidons en faveur d' un Observatoire européen des mutations industrielles. Vi opfordrer til et overvågningscenter for industriel ændring. Ce nouveau cadre en mutation constante suscite beaucoup d'interrogations et d'inquiétudes. Disse nye rammer, der er i konstant ændring, medfører mange spørgsmål og stor bekymring.
  • transformation
    Il a promu le FMI sans envisager sa transformation. Man styrkede IMF's rolle uden at beskæftige sig med en ændring af organisationen. La troisième grande transformation est la transformation de la pratique. Den tredje væsentlige ændring er ændringen af, hvordan tingene fungerer i praksis. Denne permanente dialog mellem hr. C'est pourquoi toutes les demandes qui vont dans le sens de l'apprentissage tout au long de la vie et de la transformation du système éducatif vont, fondamentalement, dans la bonne direction. Derfor peger alle krav om livslang uddannelse og ændring af uddannelsessystemerne principielt i den rigtige retning.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net