Danish-German translations for hidtil

  • bis jetztBis jetzt sind die Ergebnisse überaus positiv. Hidtil har resultaterne været meget positive. Es wurden bis jetzt jedoch nur bescheidene Fortschritte gemacht. Fremskridtene har imidlertid hidtil været beskedne. Bis jetzt sind die Ergebnisse überaus positiv. Resultaterne har hidtil været meget positive.
  • bisherBisher hat er dies nicht getan. Hidtil har han ikke gjort noget. Das ist uns bisher nicht gelungen. Det mål har vi hidtil forfejlet. Gerade einmal 6 % wurden bisher wieder eingezogen. Kun 6% er hidtil blevet inddrevet.
  • bislangBislang wurde aus Europa nur gepredigt. Hidtil har Europa kun prædiket. Bislang hatte dies keine Priorität. Det har ikke hidtil været nogen prioritet. Bislang hatten wir in Europa nichts dergleichen. Hidtil har vi intet haft i Europa.
  • bis dahinDann ist die Krankheit, die bis dahin so abstrakt daherkam und weit weg erschien, auf einmal ganz real. Så bliver sygdommen, som hidtil har været et tåget og fjernt begreb, pludselig meget virkelig. Dies verdient Anerkennung, und man sollte diejenigen beglückwünschen, denen es bis dahin schwergefallen war, miteinander zu sprechen. Den bør anerkendes, og lykønskninger bør gå til dem, der hidtil har fundet det vanskeligt at tale sammen. Bis dahin waren die Mangobäume eines Dorfes der Reichtum dieses Landes gewesen, nichts weiter, und das Öl eröffnete diesem Land Chancen. Landets velfærd kom hidtil fra landsbyens mangotræer og ikke andet, og olien bragte muligheder for dette land med sig.
  • bis datoBis dato ist er mir aber nicht sonderlich aufgefallen. Jeg har ikke hidtil bemærket ham. Das, was wir bis dato an Ergebnissen erreicht haben, ist nicht uninteressant. Det, som vi hidtil har opnået af resultater, er ikke uinteressant. Bis dato beschränken wir uns darauf, die Symptome zu behandeln, statt das Übel an der Wurzel zu packen. Hidtil har vi nøjedes med at behandle symptomerne i stedet for at tage fat ved ondets rod.
  • bis zu diesem ZeitpunktDem ist der Rat bis zu diesem Zeitpunkt nie gefolgt. In Zukunft soll dies nun geschehen und jeweils bis zum 15. Juni in einem eigenen Dossier gegenüber dem Parlament zusammengefasst werden. Det har Rådet aldrig fulgt hidtil. Fremover skal det ske, og det skal sammenfattes i et dokument over for Parlamentet inden den 15. juni.
  • bis zum jetzigen ZeitpunktBis zum jetzigen Zeitpunkt hatte die Europäische Union leider noch kein Konzept für eine Politik gegenüber Pakistan. Beklageligvis har EU hidtil ikke haft noget koncept for en politik for Pakistan. Im vorliegenden Fall stellen wir - wie ich betonen möchte - in den bis zum jetzigen Zeitpunkt eingegangenen Informationen keinerlei Anhaltspunkte fest, die ein solches Vorgehen rechtfertigen würden. Jeg vil gerne understrege, at vi i dette tilfælde med hensyn til de oplysninger, vi har fået hidtil, ikke har konstateret noget, der berettiger en sådan handling.
  • zuvorZuvor war dies nicht der Fall. Dette har ikke hidtil været tilfældet. Wir haben ein Arbeitslosenproblem, dass jetzt viel größer als zuvor ist. Vi har et arbejdsløshedsproblem, som er meget større end hidtil. Wir wollen diese Partnerschaft wie nie zuvor bereichern. Vi ønsker at berige dette partnerskab meget mere, end det har været tilfældet hidtil.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net