Dutch-English translations for behoedzaam
- carefulYet, the rapporteur carefully avoids this question. De rapporteur gaat dit vraagstuk echter behoedzaam uit de weg. On the investment side, the Dubai Ports fallout requires careful handling. Aan de investeringskant moet er behoedzaam worden gereageerd op de naweeën van Dubai Ports. We should therefore be careful not to throw the baby out with the bathwater. We moeten dus behoedzaam te werk gaan en niet het kind met het badwater weggooien.
- cautiouslyWe urge the Turkish Government to react cautiously to this situation. Wij dringen er bij de Turkse regering op aan om behoedzaam te reageren op deze situatie. This is the way we are moving, very cautiously, towards this direction. Zo werken we, heel behoedzaam, in deze richting. However, I repeat: this sort of thing has to be done very carefully and cautiously. Maar nogmaals: met dit soort kwesties moet met grote omzichtigheid en zeer behoedzaam worden omgegaan.
- circumspectMadam President, we thank our fellow Member Mr Albertini for his work and for his thorough and circumspect report. Mevrouw de Voorzitter, wij danken ons medelid de heer Albertini voor zijn werk en voor zijn grondig en behoedzaam verslag. Here, we obviously have to proceed very circumspectly and with sensitivity, and above all to be receptive to companies. Hier moeten we onmiskenbaar heel behoedzaam en verstandig mee opereren, en bovenal luisteren naar ondernemingen. Mr President, I should like to insist that we must be particularly circumspect concerning subjects such as new food products in Europe. Voorzitter, wij moeten extra, ik zeg het nogmaals, extra behoedzaam zijn met onderwerpen als nieuwe voedingsmiddelen in Europa.
- gingerlyHe placed the glass jar gingerly on the concrete step
- waryBut the other Member States of the European Union should be wary of what they agree. De andere lidstaten van de Europese Unie moeten echter uiterst behoedzaam zijn met hun instemming. He is wary of dogs.
Trending Searches
Popular Dictionaries