Dutch-Finnish translations for dragen

  • kantaaOlen yrittänyt kantaa taakkoja, jotka olivat liian isoja, jotta niitä olisi voinut kantaa. Ik heb geprobeerd dingen te dragen die je niet kunt dragen omdat ze te groot zijn. Me emme voi kantaa tätä taakka yksin. We kunnen deze last niet alleen dragen. Poliitikoiden täytyy tältä osin kantaa vastuuta. Zij moeten wat dit betreft de verantwoordelijkheid dragen.
  • tuottaaOn syytä pitää mielessä, että oliivitarha alkaa tuottaa satoa vasta viisi vuotta istuttamisen jälkeen. Een olijfboom begint pas vijf jaar na het planten vruchten te dragen. Viljelijämme haluavat tuottaa terveellisiä elintarvikkeita tehokkaasti tarjotakseen elintarviketurvaa EU:n 500 miljoonalle kansalaiselle. Onze landbouwers willen op efficiënte wijze gezonde voeding produceren om bij te dragen aan de voedselzekerheid voor onze 500 miljoen burgers. Samaan aikaan katson, että jäsenvaltioiden julkisten televisiotoiminnan harjoittajien olisi hyödyllistä tuottaa eurooppalaisia kiinnostavaa ohjelmaa Euronews-kanaville. Voorts denk ik dat het nuttig zou zijn als de publieke televisie in de lidstaten bij zou dragen aan de programma's van Europees belang via Euronews.
  • kärsiäMiksi heidän pitäisi kärsiä, kun tosiasiat eivät vaikuta ollenkaan EU:n budjettimenojen järjestelmään? Waarom zouden zij de gevolgen moeten dragen terwijl de realiteit geen enkel gevolg heeft voor de begrotingsuitgaven van de EU? Näin ollen on päätettävä, halutaanko maksaa enemmän ja valita paremmat jäljitettävyyttä koskevat määräykset vai maksaa vähemmän ja viime kädessä kärsiä tappio. Er moet dus een beslissing worden genomen: meer betalen en betere traceerbaarheidsvoorschriften of minder betalen en per slot van rekening het verlies dragen. Ovatko korvaavat toimenpiteet, verohelpotukset tai muut vaihtoehdot mahdollisia, jottei yksittäisten yritysten tarvitse kärsiä riitojenratkaisumekanismin seurantatoimista? Kunnen compensatie, belastingafschrijving of andere varianten worden voorgesteld, opdat niet één individuele onderneming de gevolgen van een geschil moet dragen?
  • käyttääNykyään on suorastaan vaarallista tai mahdotonta käyttää satiirista t-paitaa kuten tätä, joka minulla on täällä mukanani. Tähän asiaan ei viitata mietinnössä sanallakaan. Het is zelfs gevaarlijk geworden, zo niet onmogelijk, om een T-shirt te dragen van het soort dat ik hier bij me heb. In het verslag wordt met geen woord gerept over deze problematiek. Sanottiin, että heidän ei pitäisi käyttää lyhyitä hameita. Dan moesten zij maar geen korte rokken dragen, werd er dan als reden opgegeven. Niitä pitäisi käyttää joka päivä näiden tappajatautien uhrien vuoksi. Die banden zouden we eigenlijk elke dag moeten dragen voor de slachtoffers van deze dodelijke ziekten.
  • olla päällään
  • olla yllään
  • pitääMeidän pitää antaa tukea aina, kun voimme. Als we hiertoe bij kunnen dragen, moeten we dat ook doen. Ehkä kaikki urheilijat voisivat pitää mustaa nauhaa merkkinä suruajasta. Misschien kunnen alle atleten een zwart lint dragen als teken van rouw. Eräs jäsen kertoi esimerkin naisesta, joka ei halunnut pitää burkhaa. Een van de collega's noemde het voorbeeld van de vrouw die geen boerka wilde dragen.
  • pönkittää
  • tukeaMeidän pitää antaa tukea aina, kun voimme. Als we hiertoe bij kunnen dragen, moeten we dat ook doen. EU:n on saatava tukea kansalaisilta. En ook de burgers moeten Europa dragen. He pukeutuvat univormuihin ja saavat tukea entiseltä hallituksen ministeriltä. Ze dragen uniformen en worden gesteund door een voormalige minister.
  • viedäEtenkään tässä vaiheessa ei ole mitään syytä viedä kansallisilta sääntelijöiltä valtikkaa kädestä ja siirtää päätöksentekovaltuuksia komissiolle. Juist in dit stadium is er geen enkele aanleiding om de succesvolle nationale regelgevende instanties hun macht te ontnemen en die aan de Commissie over te dragen. Tuo kuolema vei hänet hulluuden partaalle.Vie sie, mie vikisen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net