Dutch-French translations for baan

  • bande
  • boulot
  • chaussée
  • chemin
    Ce qui impliquerait que les travailleurs - notamment dans les chemins de fer et les installations portuaires - seraient moins certains de conserver leur emploi et leurs revenus. Daarin past dat werknemers, vooral die bij de spoorwegen en in de havens, minder zeker zijn van het behoud van hun baan en hun inkomen.
  • circuitLes travailleurs de l'entreprise Ericsson nourrissent des soucis justifiés pour leurs emplois, sachant que l'entreprise envisage de délocaliser la fabrication de circuits imprimés en Écosse. De werknemers van Ericsson maken zich terecht zorgen over hun baan, sinds de onderneming van plan is de productie van gedrukte schakelingen te verplaatsen naar Schotland.
  • couloir
    La vallée de Chamonix, c'est notoire, est un couloir de poids lourds avec un trafic en croissance exponentielle, ses nuisances et ses risques. Het is absurd dat het verkeer vrij baan krijgt omdat we tegen iedere prijs een zo groot mogelijk economisch voordeel willen behalen.
  • court
    Des questions sont reportées, des dirigeants étrangers courtisent Mme Merkel. Kwesties worden op de lange baan geschoven en EU-leiders leggen bezoeken af aan mevrouw Merkel. Il s’agit de mettre en place des cellules de reconversion permanentes, pour que le délai entre la perte d’un emploi et une nouvelle embauche soit le plus court possible. Het gaat hier om het bieden van permanente omscholingsfaciliteiten, om de tijd tussen het verlies van de baan en het vinden van een nieuwe baan zo kort mogelijk te houden. Ceux qui l’envisagent avec espoir invoquent les règles du tennis: si la balle touche la ligne du fond de court, c’est tout aussi valable que si elle avait rebondi au centre. Diegenen bij wie de hoop overheerst passen de regels van de tennisbaan toe, waar een bal die op de lijn wordt gespeeld hetzelfde wordt behandeld als een bal die in het midden van de baan terechtkomt.
  • court de tennis
  • emploi
    Le premier emploi est très important. Het komt erop aan een eerste baan te vinden. Des millions de personnes ont perdu leur emploi. Miljoenen mensen zijn hun baan kwijtgeraakt. Il est même difficile de trouver ou de conserver un emploi. Het is zelfs moeilijk om een baan te vinden en te houden.
  • fonction
    C'est un bon signe, vous commencez bien votre nouvelle fonction. Dat is een goed teken bij de aanvang van uw nieuwe baan. La fonction de ministre de la défense en Allemagne est le poste le plus risqué du pays. Minister van Defensie zijn in Duitsland is een zeer riskante baan in dat land. Vous entrez également en fonction à une période difficile pour le Parlement européen. U hebt deze baan aanvaard in een ook voor het Europees Parlement moeilijke tijd.
  • Job
  • largeur
  • le
    Les travailleurs se retrouvent ainsi sans travail. Werknemers hebben dan helemaal geen baan. Quelle belle activité il m'est donné d'exercer ! Ik zei tegen hem: "Nou en of, ik heb geboft met deze baan! Les problèmes ne sont certes pas terminés pour les producteurs. De problemen zijn nog lang niet van de baan voor de producenten.
  • métier
    J'aime mon métier non pas parce que je suis une femme mais parce que je suis qualifiée pour ce métier. Je pense que beaucoup de femmes partagent cette opinion. Ik wil mijn baan niet omdat ik een vrouw ben, maar omdat ik er gekwalificeerd voor ben, en ik denk dat veel vrouwen het daarin met mij eens zullen zijn. Le premier est l'importance de concevoir des programmes éducatifs souples, compatibles avec l'exercice en parallèle d'un métier. Het eerste is het belang van het opzetten van flexibeler onderwijsprogramma's die naast een baan doorlopen kunnen worden. L'éducation représente une opportunité d'obtenir des qualifications, un métier et un emploi, ce qui est absolument essentiel pour l'intégration sociale des Roms. Onderwijs biedt mogelijkheden om een diploma, een beroep en een baan te krijgen, en dat is absoluut essentieel voor de sociale integratie van de Roma.
  • office
  • orbite
    Rappelons que le projet Galileo vise à déployer un ensemble de satellites en orbite, à environ 20.000 km de la terre. Het is de bedoeling dat met het Galileo-project een reeks satellieten op ongeveer 20.000 km afstand in een baan om de aarde wordt gebracht. Il faut organiser la mise en orbite de satellites de l'Union à faible coût pour l'utilisation des industries européennes. Men moet ervoor zorgen dat de Europese satellieten die voor gebruik door de industrie bestemd zijn, met geringe kosten in een baan om de aarde kunnen worden gebracht. Comme vous le savez, un vaisseau sans équipage a été lancé en orbite, lundi, autour d'un astéroïde en forme de cacahuète appelé Eros qui n'est pas très loin de la terre. Zoals u weet, is afgelopen maandag een onbemand ruimtevaartuig gelanceerd. Dit ruimtevaartuig bevindt zich nu, niet al te ver van de aarde, in een baan om een pindavormige asteroïde met de naam Eros.
  • place
    Place aux jeunes de ces pays ! Ruim baan voor de jongeren uit deze landen! Il n'y a plus de place pour les rêves éveillés et autres retards. Er is geen tijd meer voor vrome wensen en op de lange baan schuiven! Lorsqu'un employé suit une formation, sa place est prise par une personne au chômage à cette période. Wanneer een werknemer op cursus is, wordt zijn baan overgenomen door iemand die op dat moment werkeloos is.
  • poste
    Ils ne représentent pas pour vous une garantie de conserver votre poste, je vous l'assure. Ze zijn geen garantie dat u uw baan zult behouden, dat beloof ik u. Se pourrait-il, M Barroso, qu’il soit la personne appropriée mais pas pour ce poste? Zou het kunnen, mijnheer Barroso, dat hij de juiste man is voor de verkeerde baan? Dès le début, M. Trichet avait donc la garantie d'obtenir ce poste même si ce n'était que pour la moitié de la période. De heer Trichet was dus al bij voorbaat zeker van die baan, zij het slechts voor een halve periode.
  • routeOr la Commission pratique ouvertement une approche d'emploi à vie, et celui qui ne commence pas au bas de l'échelle voit sa route barrée. In haar eigen diensten past de Commissie evenwel die baan-voor-het-leven-praktijk toe. Wie niet onderaan de ladder begint, komt er niet in.
  • sentier
  • service
    Des services publics de qualité (paragraphe 43) doivent également être compatibles avec un travail à temps plein. Ook moet hoogwaardige openbare dienstverlening (paragraaf 43) afgestemd zijn op mensen met een volledige baan. Mais dans la très difficile conjoncture actuelle, il est aussi important que les services publics de l'emploi apportent une aide plus efficace à la recherche d'emploi. Maar onder de huidige, zeer moeilijke omstandigheden is het ook belangrijk dat overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening betere steun bieden bij het zoeken naar een baan. Adam Smith avait raison: le libre-échange fonctionne; un marché des services réellement libre et ouvert fonctionnera et remettra davantage d’Européens au travail. Adam Smith had gelijk: liberalisering van de handel werkt; een werkelijk vrije en open dienstenmarkt vormt een effectief systeem dat steeds meer Europeanen aan een baan zal helpen.
  • stand (m) de tir
  • table
  • trajectoire
  • travail
    Les travailleurs se retrouvent ainsi sans travail. Werknemers hebben dan helemaal geen baan. Le travail doit être une condition sine qua non à l’admission des étrangers. Het hebben van een baan moet een absolute voorwaarde zijn voor toelating van een immigrant. C'est un travail au moins aussi dur et exigeant. Dat is een minstens even harde en veeleisende baan.
  • voie
    Certains de mes concitoyens pourraient se complaire dans cette voie lente, mais pour moi, cela ne fait que prolonger l’agonie et cela nous laisse continuer dans la mauvaise direction. Sommige mensen in mijn land zijn misschien gelukkig met een leven in de langzame baan, maar in mijn ogen verlengt het alleen maar de strijd en laat het ons langer de verkeerde weg volgen.Enfin, le groupe ELDR donne aux commissaires Lamy et Fischler carte blanche pour promouvoir leur stratégie et le paquet proposé dans ce domaine, ainsi que pour continuer sur cette voie. Tot slot geeft de liberale fractie de commissarissen Lamy en Fischler ruim baan om hun strategie en het voorgestelde pakket op dit terrein aan de man te brengen en door te gaan op deze weg.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net