Dutch-German translations for raken

  • treffen
    Sie treffen die Familien und die Gesellschaft. Ze raken het gezin en de samenleving. Die Folgen des Missbrauchs treffen uns alle. De gevolgen van alcoholmisbruik raken ons allemaal. Sanktionen, die nicht die Bürgerinnen und Bürger, sondern die Führung des Landes treffen. Sancties die niet de burgers raken, maar wel de machthebbers.
  • schlagen
    Wir sollten nicht zurückfallen und wir schlagen einfache EU-Richtlinien für verwaiste Werke und auch für Bücher vor, die vergriffen sind. We mogen niet achterop raken, en we stellen eenvoudige EU-regels voor met betrekking tot verweesde boeken en ook voor uitverkochte boeken.
  • anfassen
  • aufprallen
  • aufschlagen
  • berühren
    Hier berühren wir, wie Sie wissen, ein Kernproblem. U weet dat wij hier een kernprobleem raken. Wenn von Angelegenheiten der Bereiche Justiz und Inneres die Rede ist, berühren wir den Kernpunkt des nationalen Selbstbestimmungsrechts. Met de gebieden justitie en binnenlandse zaken raken we aan de erfstukken van onze democratie. Die Nachbarschaftspolitik sollte auf solche Bereiche beschränkt sein, die die Zusammenarbeit in den Bereichen Handel, Demokratie und Menschenrechte berühren. Het nabuurschapsbeleid moet zich beperken tot kwesties die raken aan de samenwerking op het gebied van handel, democratie en mensenrechten.
  • geratenWir geraten mit den heutigen Strukturen an unsere Grenzen. We raken met onze huidige structuren aan de grenzen van onze mogelijkheden. Ich möchte nachdrücklich hervorheben, dass dies nicht der Moment ist, um in Panik zu geraten! Ik zou graag willen beklemtonen dat dit niet het moment is om in paniek te raken. Durch ihre Krankheit geraten die Patienten in völlige Abhängigkeit. Door hun ziekte raken de patiënten volledig afhankelijk.
  • stoßen
    Wir könnten dabei auch auf Probleme mit den Regierungen der Mitgliedstaaten der Union stoßen. Bovendien bestaat de kans dat wij in conflict raken met de regeringen van de lidstaten van de Unie.
  • werden
    Wo und wann werden sie Arbeit finden? Waar en wanneer zullen ze aan werk raken? Weitere 300 000 Menschen werden verletzt. Daarnaast raken nog eens 300 000 mensen gewond. Auf der Welt werden nur die amerikanischen Produkte verkauft. Alleen Amerikaanse producten raken overal ter wereld verkocht.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net