Dutch-German translations for toewijding

  • Widmungdie
  • Anhänglichkeitdie
  • AufopferungdieDer Gesundheitssektor ist sicherlich ein wichtiger Sektor; wir müssen ihm viel Aufopferung und Aufmerksamkeit schenken. De gezondheidszorgsector is natuurlijk een belangrijke sector, waar we veel toewijding en aandacht aan moeten besteden. Prinz Claus hat sich voller Kraft, Ernsthaftigkeit, Aufopferung und, bei entsprechender Gelegenheit, Humor in den Dienst der niederländischen Gesellschaft gestellt. Prins Claus zette zich in voor de Nederlandse samenleving met kracht, ernst, toewijding en, waar gepast, met humor.
  • Ergebenheitdie
  • Hingabedie
    Ich möchte auch insbesondere der Berichterstatterin, Frau Estrela, für ihre Hingabe bei diesem Anliegen danken. Daarnaast zou ik in het bijzonder mijn dank willen betuigen aan de rapporteur, mevrouw Estrela, voor haar toewijding aan deze zaak. Der Entwurf und die Durchführung der doch sehr substanziellen Veränderungen erfordern natürlich immens viel Arbeit und Hingabe. De samenstelling en uitvoering van de zeer omvangrijke veranderingen hebben uiteraard een gigantische hoeveelheid werk en toewijding gevergd. Herr Präsident, wir kennen Sie als einen integren Mann - das haben Frau Green und Herr Martens bereits hervorgehoben -, als einen Mann der Hingabe. Voorzitter, wij kennen u als een man van integriteit, mevrouw Green, de heer Martens zeiden het al, en een man van toewijding.
  • Hingebungdie
  • Zuwendungdie
  • Eiferder
    Der Eifer und der Einsatz der gesamten Regierung Montenegros haben mich tief beeindruckt. Ik was bijzonder onder de indruk van de toewijding en betrokkenheid van de gehele Montenegrijnse regering. im Namen der IND/DEM-Fraktion. - (EN) Herr Präsident! Slowenien hat die Ratspräsidentschaft voll Stolz und Eifer ausgeübt. namens de IND/DEM-Fractie. - (EN) Mijnheer de Voorzitter, Slovenië heeft met trots en toewijding het voorzitterschap gevoerd. Das sind nur einige Maßnahmen, die wir gemeinsamen beschließen müssen. Aber wir sollten sie nicht nur beschließen, sondern auch mit religiösem Eifer umsetzen. Dat zijn enkele maatregelen waarover wij gemeenschappelijk moeten beslissen, of liever gezegd, we moeten er niet alleen over beslissen, maar ze ook uitvoeren, met religieuze toewijding.
  • Fleißder
    Dieses Plenum ist ihrem Fleiß und ihrer Klugheit zu großem Dank verpflichtet. Het Parlement heeft veel te danken aan hun toewijding en intelligentie. Darauf müssen wir mit Fleiß und Einfühlungsvermögen aufbauen, wobei wir stets bemüht sein sollten, Gemeinsamkeiten zu finden und unsere unvermeidlichen Differenzen auszuräumen. Wij moeten deze relatie met toewijding en begrip zien te ontwikkelen en er altijd naar streven punten van overeenkomst te vinden en de onvermijdelijke verschillen zo klein mogelijk te maken. Ich möchte Ihnen anläßlich dieses Ihres letzten Beitrags im Namen des Parlaments für die viele investierte Arbeit, den Fleiß und die Kraft für diese Ausarbeitung danken. Omdat dit uw laatste interventie is, wil ik u namens het Parlement bedanken voor al het werk dat u hebt gedaan, en voor de toewijding en energie die u aan dat werk hebt besteed.
  • Zueignungdie
  • Zuneigungdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net