Dutch-Hungarian translations for geheel

  • egészenMa valami egészen másról beszélünk. We praten over iets geheel anders. Ugyanaz a cég a pihenőidőre, ebédidőre, felmondásra vonatkozóan egészen másfajta normákat alkalmaz. Hetzelfde bedrijf hanteert geheel andere normen met betrekking tot koffiepauzes, lunchpauzes en ontslag. Térjünk vissza a témára tíz év múlva, amikor a tagállamokban talán egészen más lesz a helyzet. Ik zou willen voorstellen dit onderwerp over tien jaar weer uit de kast te nemen, want dan liggen de kaarten in de lidstaten wellicht geheel anders.
  • mindannyianArra, hogy ilyen keretek között gondolkodjunk és mindannyian hozzájáruljunk az egész javára. Zo moeten we dat zien en iedereen moet zijn bijdrage aan het geheel leveren! Elvégre mindannyian azon voltunk, hogy hasonló szellemben hozzuk tető alá Kigaliban a közös megegyezést. In die geest hebben we ons tenslotte geheel bereid getoond tot een compromis, toen we uit Kigali kwamen. Emlékezzünk mindannyian arra, hogy a kisebb, rövid távú helyi vagy nemzeti előnyök nem árnyékolhatják be a nagy, hosszú távú globális nyereségeket. Het mag niet zo zijn dat kleine kortetermijnvoordelen voor lokale gemeenschappen of afzonderlijke lidstaten in de weg staan van grote langetermijnbaten voor de wereld als geheel.
  • összesA légi közlekedésből származó üvegházgáz-kibocsátás csak az összes kibocsátás 2%-át teszi ki, így azt a részarányának megfelelően kell kezelni. Luchtvaartemissiesvertegenwoordigen slechts 2 procentvan de totale emissies en daarom zouden ze moeten worden aangepakt in verhouding tot het geheel. Az érkezők száma kevés lehet Európa egészéhez képest, nagyon sok egyetlen ország számára, amelytől elvárják, hogy egyedül fogadja az összes odaérkezőt. Het aantal is misschien laag ten opzichte van Europa als geheel, maar erg hoog voor een afzonderlijk land dat het alleen moet opvangen. Ezért az összes piaci szabályozási mechanizmus teljes megszüntetése az én szememben veszélyesnek tűnik a saját, illetve a világ élelmiszerbiztonsága szempontjából. Het geheel achterwege laten van elk marktreguleringsmechanisme lijkt mij gevaarlijk voor onze voedselzekerheid en die van de hele wereld.
  • teljesTeljes mértékben tiszteletben kell tartani. Dit Verdrag zal in zijn geheel moeten worden geëerbiedigd. Haiti teljes mértékben összeomlott ország. Haïti is een land dat geheel op instorten staat. Így a teljes jelentést nem tudtam támogatni. Ik kan het verslag als geheel dan ook niet steunen.
  • teljesenEbben teljesen egyetértek vele. Daarin ben ik het geheel met haar eens. Természetesen ez teljesen rendjén való. Dat is natuurlijk geheel juist. Ezért teljesen új ez a helyzet. Dus dat is een geheel nieuwe situatie.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net