Dutch-Polish translations for maken

  • powstrzymywaćUważam, że zdecydowanie nie powinniśmy się powstrzymywać od krytycznych uwag tam, gdzie widzimy problemy. Ik denk dat het belangrijk is om niet bang te zijn om kritische opmerkingen te maken wanneer we problemen zien.
  • przeszkadzać
  • robićNie chcę robić z tego przypadku podręcznikowego. Ik wil hier geen academische kwestie van maken. Teraz musi robić, co możliwe, aby przywrócić ten system do działania. Nu moet het al het mogelijke doen dat binnen zijn mogelijkheden ligt om dat systeem weer operationeel te maken. Nie chcę robić z tej kwestii sprawy politycznej, bo dla mnie nie jest ona polityczna. Ik wil hier geen politieke kwestie van maken, omdat dit voor mij geen politiek is.
  • stworzyćMusimy stworzyć Europę bardziej społeczną, bardziej przyjazną środowisku i bardziej demokratyczną. We moeten Europa socialer maken, we moeten Europa milieuvriendelijker maken en we moeten Europa democratischer maken. Tam, gdzie to możliwe, musimy też stworzyć własne rezerwy. We moeten ook eigen reserves beschikbaar maken, in zoverre deze aanwezig zijn. Jednak z drugiej strony konieczne są konkretne środki, aby stworzyć dobre prawo. Aan de andere kant zijn er specifieke maatregelen nodig om de wet goed te maken.
  • tworzyćPrzyjaciele, kultury nie można tworzyć odgórnymi decyzjami biurokratycznymi. Beste collega's, voor het maken van cultuur is geen ambtelijk fiat nodig. Niektórzy z Państwa wyrazili troskę, że nie powinniśmy tworzyć Europy dwuwarstwowej. Enkelen van u maken zich zorgen en vinden dat we moeten voorkomen dat er twee lagen ontstaan in Europa. Nie chodzi więc tylko o to, aby tworzyć więcej prawa, ale aby prawo było przestrzegane. Het is daarom niet van belang om nieuwe wetten te maken, maar om te garanderen dat de bestaande regelgeving wordt nageleefd.
  • czynić
  • konstruować
  • pogarszaćNie wolno nam pogarszać tej sytuacji, przyjmując rezolucję, która zostanie bez wątpienia uznana za niezadowalającą przez strony konfliktu. Wij mogen de situatie niet nog erger maken door een resolutie aan te nemen die ongetwijfeld door de betrokken partijen als onvoldoende zal worden beoordeeld. Dlatego, zamiast czystej polemiki, trzymajmy się faktów i zastanówmy się, co możemy zrobić, aby poprawić sytuację, zamiast ją pogarszać. Laten we daarom zonder steriele polemiek ons tot de feiten beperken en kijken wat we kunnen doen om de situatie te verbeteren in plaats van haar erger te maken.
  • pogorszyćPrzyjęcie niewłaściwych rozwiązań legislacyjnych w pakiecie klimatyczno-energetycznym mogłoby pogorszyć rokowania na wyjście z kryzysu finansowego. Als we verkeerde wettelijke maatregelen goedkeuren in het klimaat- en energiepakket, kan dat de vooruitzichten voor het overwinnen van de financiële crisis nog somberder maken.
  • powstrzymaćMoże Pani pomóc powstrzymać ten arabski plac Tiananmen. U kunt helpen een einde te maken aan dit Arabische Tiananmen. Ja nie chcę nią zarządzać, chcę ją powstrzymać. Ik wil die niet beheren: ik wil er een eind aan maken. Co zamierza zrobić Komisja w przyszłości, aby powstrzymać takie praktyki? Wat wil de Commissie in de toekomst doen om een einde te maken aan die praktijken?
  • produkowaćWino można by nawet produkować w Tajlandii. Dan had men zelfs in Thailand wijn kunnen maken! O ileż łatwiej jest produkować wino różowe na życzenie używając gotowych win czerwonych i białych. Het is vele malen eenvoudiger om rosé op aanvraag te maken met behulp van voorraden witte en rode wijnen. A jeśli nie ma ludzi, którzy mogą je montować - ludzi, którzy mogą za nie zapłacić - nie będzie także ludzi, którzy je będą produkować. Als je die mensen niet hebt - mensen die de panelen kunnen betalen en kopen - heb je ook geen mensen die ze zullen maken.
  • przeszkodzić
  • umożliwiaćBogactwo musi tworzyć wolność, napędzać wspólny rozwój i umożliwiać rozwój jednostek. Rijkdom moet vrijheid mogelijk maken, collectieve vooruitgang bevorderen en iedereen laten profiteren. Dywersyfikacja taka musi umożliwiać rozwój produkcji lokalnej, która zapewniłaby regionowi stabilność i dobrobyt. De diversificatie moet een interne ontwikkeling mogelijk maken die stabiliteit en welvaart kan brengen in deze gebieden. W związku z tym nie powinny one uzasadniać wniosku legislacyjnego, ale raczej umożliwiać obiektywną analizę faktów. Daarom zouden zij niet moeten dienen als rechtvaardiging van een wetgevingsvoorstel, maar om objectief feitenonderzoek mogelijk te maken.
  • utrudniaćNie wolno nam utrudniać im korzystania z drewna, które jest fantastycznym surowcem naturalnym. We mogen het voor hen niet moeilijker maken om hout te gebruiken, wat een fantastisch natuurlijk materiaal is. Jest dokładnie odwrotnie - istnieje po to, by utrudniać podejmowanie decyzji politycznych. Zo een verdrag is er voor het tegendeel: om het nemen van politieke beslissingen moeilijker te maken. Lepiej postąpilibyśmy, wprowadzając dyscyplinarną procedurę dla komisarzy zamiast ponownie utrudniać posłom do Parlamentu Europejskiego wykonywanie pracy, za którą pobierają wynagrodzenie. Wij zouden beter eens een procedure inbouwen om de commissarissen te sanctioneren in plaats van het de parlementsleden andermaal moeilijk te maken om het werk te doen waarvoor zij worden betaald.
  • utrudnićStaram się utrudnić ich dążenia do tego, aby szczyt w Meksyku zakończył się fiaskiem. Ik probeer het voor hen moeilijk te maken om in Mexico niet met concrete resultaten te komen. Nie chcą oni ułatwiać innym wjazdu do Wielkiej Brytanii, chcą go nawet utrudnić. Zij willen het niet eenvoudiger voor mensen maken om naar Groot-Brittannië te komen: ze willen dit bemoeilijken. Musimy jednak uczynić wszystko, co w naszej mocy, aby możliwie jak najbardziej utrudnić to osobom, które za to odpowiadają. Maar we moeten er alles aan doen om het de verantwoordelijken zo moeilijk mogelijk te maken.
  • wytwarzaćByć może moglibyśmy nawet zacząć je samodzielnie wytwarzać. Misschien kunnen we ze zelfs gaan maken. Czy według Pana firmy powinny przynosić straty i wytwarzać produkty, które nie są nikomu potrzebne? Wat is uw alternatief? Moeten ze verlies lijden en producten maken die niemand nodig heeft? Jeśli producenci nie mogą stosować tego oznakowania do handlowania dobrym produktem, czemuż mieliby próbować wytwarzać najbardziej zrównoważony produkt w ramach konkretnej grupy produktów? Als producenten het keurmerk niet kunnen gebruiken om een goed product op de markt te brengen, waarom zouden zij dan proberen het meest duurzame product binnen een bepaalde productgroep te maken?
  • zrobićMiał zrobić wszystko, aby temu zaradzić. Hij zou alles in het werk stellen om er een eind aan te maken. Naprawdę możemy z tego zrobić opłacalne przedsięwzięcie dla UE. Daar zullen we echt een degelijk project van moeten maken in EU-verband. My, posłowie do PE, naprawdę musimy coś z tym zrobić. Daar moeten we als Parlement echt werk van maken.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net