Dutch-Portuguese translations for bestraffen

  • castigarEm terceiro lugar, quem queremos nós castigar? Ten derde: wie wilt u bestraffen? A História castigará aqueles que não cumprirem as suas responsabilidades. De geschiedenis zal wie zijn verantwoordelijkheid ontloopt, bestraffen. Dizem que os mercados monetários vão castigar a Europa pela falta de rigor orçamental demonstrada pelos seus governos, provocando uma desvalorização do euro. Men zegt, mijnheer de Voorzitter, dat de beurzen Europa bestraffen voor het gebrek aan discipline van zijn regeringen en aldus de euro omlaag drukken.
  • punirÉ necessário fazer todos os esforços para deter e punir os assassinos. Alles dient in het werk te worden gesteld om de moordenaars te achterhalen en te bestraffen. Temos absolutamente de condenar e punir estas práticas. We moeten deze praktijken zonder enig voorbehoud veroordelen en bestraffen. A UE tem de se atrever a premiar, e não punir, a coragem, o empreendedorismo, a curiosidade e a criatividade. De EU moet het lef hebben om moed, ondernemerschap, nieuwsgierigheid en creativiteit te belonen en niet te bestraffen.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net