Dutch-Portuguese translations for leggen

  • botar
  • colocarOnde devemos colocar a tónica? Waar moeten we onze accenten leggen? É essa, pois, a questão que gostaria de colocar aqui na mesa. Dit zou ik op dit moment hier ter tafel willen leggen. É melhor colocar tudo sobre a mesa. Laat ons liever alles op tafel leggen.
  • deitarDebrucemo-nos também sobre esta tentativa de deitar por terra o Tratado antí-mísseis balísticos. Laten we ook eens kijken naar het voornemen van de VS het ABM-Verdrag terzijde te leggen. Se falarmos, estaremos a deitar à terras as semente da injustiça, da divisão e da instabilidade. Als wij falen, zullen we de kiem leggen voor voortdurende onrechtvaardigheid, verdeeldheid en instabiliteit. Num período de crise económica, a única coisa que é certa é que o grande capital vai querer deitar as mãos à riqueza pública a fim de maximizar os seus lucros. In deze tijden van economische crisis is alleen zeker dat het grootkapitaal de hand wil leggen op openbaar goed om zo meer winst maken.
  • pôrGostaria de pôr a tónica neste último ponto. Ik zou graag op dit laatste punt de nadruk willen leggen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net