Dutch-Portuguese translations for u
- a senhoraSenhora Deputada Lulling, a senhora tem toda a razão. Mevrouw Lulling, u hebt volkomen gelijk. Senhora Presidente, concordo com a senhora deputada Pack. Mevrouw de Voorzitter, ik ben het met mevrouw Pack eens. Tudo isto, Senhora Comissária, já a senhora sabe. Niets van dit alles is nieuw voor u, commissaris.
- as senhoras
- consigoFomos ter consigo e falámos consigo pessoalmente. We hebben u opgezocht en u persoonlijk gesproken. Todavia, estes fundos também podem trazer riscos consigo. Deze fondsen kunnen echter ook bedreigingen met zich meebrengen. Convidou-nos para jantar consigo. U heeft ons uitgenodigd met u te eten.
- o senhorSenhor Deputado Evans, o senhor tem toda a razão. Mijnheer Evans, u hebt volkomen gelijk. Senhor Durão Barroso, é o senhor um líder extraordinário? Bent u die leider, mijnheer Barroso? Senhor Ministro, o senhor referiu-se ao terrorismo. Mijnheer de minister, u had het over terrorisme.
- os senhoresOs senhores destacam a protecção das crianças. U legt de nadruk op de bescherming van kinderen. Senhor Comissário, Senhor Ministro, os Senhores conhecem estes números. Mijnheer de Commissaris, mijnheer de minister, u bent hiervan op de hoogte. Os senhores da guerra são aí hoje os novos senhores feudais. De krijgsheren zijn er de nieuwe leenheren.
- você
- vocês
- contigoConcordo contigo em muito daquilo que disseste. Ik ben het echter wel eens met veel dingen die u gezegd heeft. Enfim, como dizem na Guerra das Estrelas, que a força esteja contigo! En zoals ze zeggen in Star Wars: "May the force be with you.” Leva também contigo a mensagem da protecção da natureza. Moge je ook daar de boodschap van de natuurbescherming uitdragen.
- teParabéns, Senhora Deputada Grossetête. Mijn complimenten dus voor mevrouw Grossetête.
- ti
- tuCara, ganho eu, coroa, ganhas tu... Kop, ik win, munt, jij verliest...
- vós
- vos convosco
Trending Searches
Popular Dictionaries