Dutch-Portuguese translations for vertragen

  • atrapalhar
  • entravarEstou em crer que os ajustamentos ainda por realizar não serão de molde a entravar sobremaneira o processo de adesão. Ik ben van mening dat de aanpassingen die nog moeten plaatsvinden niet van dien aard zijn dat ze het toetredingsproces al te zeer zullen vertragen. Investigação realizada no Hospital Pediátrico Emma em Amesterdão demonstrou que determinados resíduos podem entravar gravemente o desenvolvimento das crianças. Uit onderzoek van het Emma-kinderziekenhuis in Amsterdam is gebleken dat bepaalde residuen de ontwikkeling van kinderen ernstig kunnen vertragen.
  • estorvar
  • impedirInfelizmente, não vamos a tempo de evitar ou impedir as alterações climáticas, mas é nossa responsabilidade, pelo menos, travá-las. Het is helaas niet meer mogelijk om de klimaatsverandering te voorkomen of een halt toe te roepen, maar het is onze verantwoordelijkheid om deze op zijn minst te vertragen. Reduzir os fundos impedirá, portanto, a integração desses países na economia europeia. Een beperking van de kredieten zou de integratie van deze landen in de Europese economie dus vertragen. Foi ainda determinado que a solução não deverá impedir ou atrasar a plena adesão da Lituânia à Convenção de Schengen.Er is tevens bepaald dat een oplossing de totale deelname van Litouwen aan de Schengen-samenwerking niet mag verhinderen noch vertragen.
  • reter

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net