Dutch-Spanish translations for deel

  • parteEso también forma parte de nuestro mensaje. Ook dat maakt deel uit van onze boodschap. Forma parte del Tratado de Lisboa. De bank maakt deel uit van het Verdrag van Lissabon. Nos atrevimos a ser parte de Europa. Wij durfden een deel van Europa te zijn.
  • pedazo. – Señor Presidente, el poeta británico John Donne escribió: «Nadie es una isla, completo en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra firme. - Mijnheer de Voorzitter, de Britse dichter John Donne zei: ‘Niemand is een eiland dat op zichzelf staat, maar een stuk van het vasteland, een deel van het geheel.
  • porciónCada uno de nosotros es responsable de una pequeña porción de esa injusticia. Op ons allen rust een deel van de verantwoordelijkheid voor deze onrechtvaardige situatie. Sospecho que la Cámara consideraría esta cantidad una porción bastante grande de los fondos disponibles. Ik vermoed dat het Parlement dat wel een erg groot deel van de beschikbare middelen zou vinden. En los últimos años, el importe entregado ha constituido una porción decreciente del gasto agrícola. De hoeveelheid geld die wordt uitgekeerd is in de laatste paar jaar een steeds kleiner deel van de landbouwuitgaven gaan uitmaken.
  • trozoPodemos asegurar que en Europa tenemos un trozo de este pastel y todos los que estén implicados se beneficiarán. Wij kunnen in Europa een deel van de koek bemachtigen. Alle betrokkenen zullen daar baat bij hebben. Y entre éstas, el trozo más grande de la tarta se lo ha llevado la empresa Lenzing con 10 millones de ecus, lo que representa el 30 % de las ayudas que se conceden anualmente. Het grootste deel ging naar de firma Lenzing, namelijk 10 miljoen ecu, dat is 30 % van het jaarlijks toe te wijzen steunvolume. El ponente ofrece un trozo de esta producción al calificar desfavorablemente, con razón, el actual modelo económico como de desarrollo sostenible. De rapporteur levert een deel van deze prestatie als hij het voorhanden zijnde economische model terecht als nadelig voor een duurzame ontwikkeling bestempelt.
  • cuerpoSi te duele una parte del cuerpo, te duele todo el cuerpo. Als een deel van het lichaam pijn lijdt, lijdt heel het lichaam pijn. Ahora bien, un feto no es ni siquiera parte del cuerpo. Maar een foetus maakt niet eens deel uit van het lichaam. Quienes abogan por el aborto, afirman que el feto es parte del cuerpo de una mujer. Degenen die abortus voorstaan stellen dat de foetus deel uitmaakt van het lichaam van de vrouw.
  • movimientoCuando el virus atacó, había 50 000 ovejas en movimiento, en su mayoría sin localizar. Er waren vijftigduizend schapen onderweg, waarvan een groot deel niet te achterhalen was, toen het virus toesloeg. Señor Presidente, los socialistas siempre han formado parte de un movimiento a favor de la paz mundial. Voorzitter, de socialisten hebben altijd deel uitgemaakt van een beweging voor wereldwijde vrede. Durante todo este tiempo, se ha modificado considerablemente el presente informe, por lo que es importante que el movimiento sindical haya podido influir en este resultado final. Toen onze commissie afgelopen februari het verslag behandelde, stemde een groot deel van onze fractie ertegen.
  • participaciónTambién cuenta con la participación de la Comisión. Ook de Commissie neemt hieraan deel. El porcentaje de participación fue bajo y participaron pocas mujeres. Er was een lage participatiegraad en er namen weinig vrouwen deel. Así se creará el empuje necesario para la participación. Dat zal de nodige aantrekkingskracht creëren om deel te nemen.
  • piezaEsos vehículos, obligatoriamente poco numerosos, son conservados por sus propietarios ya sea en vías de restauración, ya sea como reserva de piezas. Deze voertuigen maken deel uit van ons industrieel erfgoed en mogen daarom niet verloren gaan. Las personas que ocupaban el gobierno hasta ayer y las personas que las derrocaron son todas piezas del mismo sistema corrupto. Zowel de mensen die tot gisteren regeerden als de mensen die hen omverwierpen maken deel uit van hetzelfde corrupte systeem. Ellos constituyen la parte central de Europa y nosotros debemos hacer todo lo posible por volver a incluir esta pieza tan importante dentro de Europa. De westelijke Balkan is een centraal gedeelte van Europa en we moeten er alles aan doen om dit belangrijke deel bij Europa te betrekken.
  • tomoSin embargo, como siempre, tomo la palabra para hablar sobre el procedimiento de voto. Ik deel u hierbij mee dat ik aanwezig zal zijn en mijn stem zal uitbrengen, zodat er geen problemen zullen optreden. Siendo así, tomo la decisión de que, como ya hemos hecho en otras ocasiones, nos ocupemos de ellas al final de la sesión. Daarom deel ik mede dat de stemverklaringen worden uitgesteld tot het einde van de vergadering van vandaag. Tomo nota de lo declarado por el representante del Consejo, es decir, que Francia destinará una parte de la deuda de los países africanos a la lucha contra el sida. Ik begrijp uit de verklaring van de vertegenwoordiger van de Raad dat Frankrijk van plan is een deel van de schuld van de Afrikaanse landen te bestemmen voor de aids-bestrijding.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net