Dutch-Spanish translations for gelijkenis

  • comparación
  • parábolaEl sentido de esta parábola se refiere al fundamento de la fe. De strekking van deze gelijkenis wijst op de grond van het geloof. En cualquier caso, el debate sobre la Conferencia Intergubernamental me hizo pensar en esta parábola. Toch moest ik in de IGC-discussie aan deze gelijkenis denken. Señor Presidente, una parábola bíblica enseña al fiel que hay que edificar la casa sobre roca. Mijnheer de Voorzitter, een bijbelse gelijkenis leert de lezer zijn huis op een rots te bouwen.
  • semejanzaQuiero formular una pregunta complementaria que tiene cierta semejanza con la del Sr. Sjöstedt. Ik wil een aanvullende vraag stellen, die een zekere gelijkenis vertoont met de vraag van de heer Sjöstedt.¡Con mayor razón deberían nuestros encuentros con iconos vivientes -personas hechas a la imagen y semejanza de Dios- ser actos de comunión! Hoe zeer zou dan onze ontmoetingen met levende iconen - met mensen die naar Gods beeld en gelijkenis zijn geschapen - tot een dergelijk verbond moeten leiden!
  • similaridad
  • similitudLa similitud con el tipo de imágenes que recibimos de Gaza o Cisjordania es pasmosa. Ze vertonen een verbluffende gelijkenis met die uit de Gazastrook en van de Westelijke Jordaanoever. Nuestro continente se ha convertido así en un lugar, no de división, sino de similitudes y reconciliaciones. Ons continent is op die manier een plek geworden niet van verdeling maar van gelijkenis en toenadering Además de las consideraciones que se generan sobre el futuro de la Unión, tenemos que reconocer la aceptación de esta similitud. Naast de overwegingen die daaruit voortkomen voor de politieke toekomst van de EU, moeten we deze gelijkenis erkennen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net