English-German translations for bell

  • GlockedieVielleicht könnte man da etwas ändern oder die Glocke früher läuten lassen. Perhaps something could be done about this, or the bell could be rung a bit earlier. Angesichts der Zeitspanne zwischen dem Läuten der Glocke und der Abstimmung denke ich, daß wir alle etwas Training nötig haben. On the basis of the length of time between ringing the bell and voting I think we all need the gym. Das ist der Grund, warum viele von uns es nicht rechtzeitig geschafft haben. Vielleicht könnte man den Bediensteten bitten, die Glocke auch tatsächlich zu läuten. That is the reason why many of us did not manage to get here on time, so perhaps we could ask the relevant services to get the bell to actually ring, please.
  • Klingeldie
    Gestern Abend habe ich festgestellt, daß die Klingel, mit der zur Abstimmung aufgerufen wird, nicht funktioniert hat. Yesterday evening, I pointed out that the bell announcing the votes was not working. Ich weiß nicht, wo Ihr Büro liegt, ob Sie die Klingel dort hören. I do not know where your office is and whether or not you can hear the bell from there. Ganz zufällig hörte ich die Klingel, kam völlig unvorbereitet an und wusste wirklich nicht, worum es ging. I just happened to hear the bell and I came unprepared and, to be honest, I did not know what was going on.
  • Schelledie
  • anklingeln
  • Anlauten
  • Brunftschrei
  • GlöckchendasWahrscheinlich hörte sie schon die Glöckchen klingen und konnte ihr Glück kaum fassen. It probably heard the reindeers' bells jingling and could not believe its luck.
  • klingeln
    Ich möchte Herrn Posselt mitteilen, dass wir veranlasst haben, dass die Klingeln im Haus funktionieren. Hoffen wir also, dass die Mitglieder darauf achten. I would communicate to Mr Posselt that we have given instructions that the bells in the House should work and let us hope that the Members stay alert. Mein Büro liegt in der 12. Etage, und ich empfand das Klingeln sogar als unangenehm, weil sie heute die Klingel ununterbrochen für 15 Minuten läuten ließen. My office is on the twelfth floor and I have to say I found the bell ringing rather a nuisance, since they rang it for 15 minutes without a break today. Die Tatsache, dass manche Mitgliedstaaten dazu bereit sind, eine der grundlegenden Freiheiten der europäischen Integration aufzugeben, nämlich die Freizügigkeit, lässt alle Alarmglocken klingeln. The fact that there are Member States prepared to give up one of the basic freedoms of European integration, the freedom of movement, sounds an alarm bell.
  • Klingelndas
    Ich möchte Herrn Posselt mitteilen, dass wir veranlasst haben, dass die Klingeln im Haus funktionieren. Hoffen wir also, dass die Mitglieder darauf achten. I would communicate to Mr Posselt that we have given instructions that the bells in the House should work and let us hope that the Members stay alert. Mein Büro liegt in der 12. Etage, und ich empfand das Klingeln sogar als unangenehm, weil sie heute die Klingel ununterbrochen für 15 Minuten läuten ließen. My office is on the twelfth floor and I have to say I found the bell ringing rather a nuisance, since they rang it for 15 minutes without a break today. Die Tatsache, dass manche Mitgliedstaaten dazu bereit sind, eine der grundlegenden Freiheiten der europäischen Integration aufzugeben, nämlich die Freizügigkeit, lässt alle Alarmglocken klingeln. The fact that there are Member States prepared to give up one of the basic freedoms of European integration, the freedom of movement, sounds an alarm bell.

Definition of bell

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net