English-German translations for maintenance

  • InstandhaltungdieZudem spiegelt sie den realen Aufwand für die Instandhaltung der Brücke nicht wider. It does not reflect the real costs for maintenance of the bridge. Hinsichtlich der Infrastrukturplanung und Instandhaltung fehlen bislang solche gemeinsamen Regeln. There are currently no common rules on infrastructure planning and maintenance, for example. Die Zusammenarbeit und die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungen sollen für die Bereiche Lufttüchtigkeit und Instandhaltung gelten. Collaboration and mutual recognition of certification are to apply to the areas of airworthiness and maintenance.
  • WartungdieAuf Mängel in der Wartung des Netzes oder auf einen Fehler kommerzieller Art? To a fault in the maintenance of the network or to a commercial cause? Ich habe den Schwerpunkt besonders auf den Schiffsbau und die Wartung von Schiffen gelegt. I have placed particular emphasis on shipbuilding and maintenance of ships. Einige Länder geben ja immerhin 70 % oder mehr für Personal und Wartung aus. Some countries are spending as much as 70% or more on personnel and maintenance.
  • Alimentemonikko
  • InstandsetzungdieLediglich für den sekundären Markt (Instandsetzungs- und Wartungsdienstleistungen sowie Ersatzteilversorgung) würden die besondere Freistellungsverordnungen bestehen bleiben. Only the secondary market (repair and maintenance services and supply of spare parts) would remain subject to a specific exemption regime. Wenn Sie jetzt den Händlern ermöglichen, die Wartung und Instandsetzung Nachauftragnehmern zu überlassen, dann wird eine kontinuierliche Haftungskette unterbrochen. If you now allow dealers to subcontract maintenance and repairs, an entire continuous chain of responsibility will be broken. Renovierungs-, Instandsetzungs-und Wartungsarbeiten von kulturellem Erbe und historischen Denkmalen fallen jedoch in den Geltungsbereich des aktuell diskutierten Vorschlags der Kommission. Moreover, renovation, repair, maintenance of cultural heritage and historical monuments is also covered by the current Commission proposal which is under consideration.
  • UnterhaltungdieIch meine den Bau und die Unterhaltung von Gasnetzen in der Gemeinschaft. I refer to the construction and maintenance of gas networks across the Community. Die Unterhaltung guter chinesisch-europäischer Beziehungen erfordert freilich, dass beide Seiten darum bemüht sind. The maintenance of good Sino-European relations requires commitment on both sides, however. Wo an der sozialen Sicherheit gespart wird, wird man um ein vielfaches mehr für die Unterhaltung von Gefängnissen und starken Polizeikräften bezahlen müssen. Cuts in social protection necessitate many times greater expenditure on prisons and the maintenance of strong police forces.
  • Währungdie

Definition of maintenance

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net