English-Italian translations for sink

  • affondareSe pirati solcano i mari sotto le mentite spoglie di gentiluomini, questa direttiva li farà affondare. If you sail under false colours this directive will sink you. Ci troviamo tutti sulla stessa barca: se la barca dovesse affondare, nessuno si salverà. We are all in the same boat: if the boat sinks, no one will be saved. Non vi sarà forse dietro tutto questo un calcolo, nell’eventualità che una delle navi possa affondare? Was it factored in to the calculations that one or other ship might sink?
  • abbassarsiLo Stato non deve tuttavia abbassarsi al livello dei terroristi. However, the state must not sink to the level of the terrorists.
  • acquaio
  • andare a fondo
  • colare a piccoBruxelles, con il liberoscambismo e la deregolamentazione, vuole affogare i marinai, eliminare gli operai e far colare a picco i porti. With its moves towards free trade and deregulation, Brussels is trying to drown our seafarers, eliminate our workers and sink our ports.
  • dolina
  • immergere
  • immergersi
  • inabissare
  • lavabo
  • lavandino
  • lavelloAttualmente è possibile introdurre a bordo quasi qualsiasi cosa, ivi compreso il lavello della cucina, e farla franca. At the moment, you can quite legally take onboard an aircraft everything, including the kitchen sink, and get away with it.
  • naufragareSignor Cancelliere, Agenda 2000 finirà col naufragare prima ancora di iniziare il suo viaggio inaugurale visto che il bilancio resta inchiodato sull'1, 27. Secondly, Chancellor, Agenda 2000 will sink without trace before it sets off on its maiden voyage if its budget remains frozen at 1.27 %. Da allora, il mondo è stato flagellato da sconvolgimenti finanziari che, si temeva, avrebbero fatto naufragare anche queste misure. In the meantime, there have been financial upheavals around the world that, it seemed, would sink these measures. Non ascolti le troppe sirene interessate e travestite che rischiano di far naufragare definitivamente non solo la credibilità del Patto ma, assieme ad esso, anche la credibilità dell’intera Europa. Do not listen to the hordes of self-interested sirens in disguise that are likely to permanently sink not only the credibility of the Pact but along with it the credibility of Europe as a whole.
  • pozzo
  • scarico
  • sprofondareDobbiamo sprofondare in una fobia e in una deriva igieniste e regolamentari? Do we need to sink into a health and regulatory phobia and drift? E’ una situazione senza uscita e le condizioni dell’ambiente in cui lavorano spesso le fanno sprofondare nella tossicodipendenza. There is no way out of this situation, and the nature of the environment in which they work often makes them sink into drug addiction. Quella frase «siete rimasti soltanto tu e Baruch» continuava a venirmi in mente e si rifiutava di sprofondare negli abissi della memoria. The one sentence 'but you and Baruch still have each other' kept surfacing in my mind and refused to sink down to the floor of my memory.

Definition of sink

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net