English-Italian translations for summon

  • convocareNon si è nemmeno scomodata a convocare un Consiglio dei ministri del turismo. They could not even be bothered to summon a tourism council. Ciò tanto più che la commissione di inchiesta non ha avuto neppure il coraggio di convocare una sola volta il Presidente Delors. È sleale porre sullo stesso piano il sig. This was compounded by the fact that the Committee of Inquiry did not even have the courage to summon President Delors. Convocare l’Iran dinanzi al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite è il primo passo verso un attacco militare contro quel paese.Summoning Iran before the UN Security Council is the first step towards a military attack on Iran.
  • chiamare
  • a
    Non si è nemmeno scomodata a convocare un Consiglio dei ministri del turismo. They could not even be bothered to summon a tourism council. Ovviamente, l'ONU non può venire chiamata in causa soltanto quando se ne ha bisogno, . We must realise that we cannot only summon the UN when we need it. Ma per questo dobbiamo innanzitutto raccogliere il coraggio e le forze. But we have to begin by summoning up the necessary courage and strength.
  • adunare
  • citareLa tecnica che viene usata a questo fine consiste, da un lato, nel citare in giudizio persone o istituzioni e, dall'altro lato, nel minacciarle di far pagare loro indennizzi finanziari. The technique used is one the hand to summon people or institutions, and on the other hand to threaten them with financial compensations which are being claimed.
  • citare in giudizioLa tecnica che viene usata a questo fine consiste, da un lato, nel citare in giudizio persone o istituzioni e, dall'altro lato, nel minacciarle di far pagare loro indennizzi finanziari. The technique used is one the hand to summon people or institutions, and on the other hand to threaten them with financial compensations which are being claimed.
  • giudizioL'onorevole de Magistris è stato citato in giudizio per diffamazione. in writing. - Mr de Magistris was summoned to court on charges of slander. La Commissione non sta citando in giudizio Spagna e Portogallo dinanzi alla Corte di giustizia. The Commission is not summoning Spain and Portugal before a European court. Deve essere rispettata la diversità degli ordinamenti giuridici, ad esempio per quanto riguarda la citazione in giudizio di una persona. The diversity of legal systems must be respected, for example with regard to how a person is summoned.
  • inOvviamente, l'ONU non può venire chiamata in causa soltanto quando se ne ha bisogno, . We must realise that we cannot only summon the UN when we need it. L'onorevole de Magistris è stato citato in giudizio per diffamazione. in writing. - Mr de Magistris was summoned to court on charges of slander. Il coraggio per agire in questo senso, però, dovrà trovarlo da solo. When it comes to summoning up the courage to do that, though, you are on your own.
  • intimare
  • mandare
  • mandare a chiamare
  • raccogliereMa per questo dobbiamo innanzitutto raccogliere il coraggio e le forze. But we have to begin by summoning up the necessary courage and strength. Dovremmo raccogliere il coraggio di guardare i nostri cittadini negli occhi e accettare i loro giudizi. We should summon up the courage to look our own people in the eye and accept their judgments. Nei momenti difficili il nostro Parlamento è stato capace di lanciare idee e di raccogliere lo spirito europeo. In difficult times, our Parliament has been able to launch ideas and summon the European spirit.
  • riunire

Definition of summon

Examples

  • The kings summons.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net