English-Polish translations for establish

  • ustanowićNależy ustanowić obowiązujące przepisy złomowania statków. Effective scrapping regulations must be established for ships. Musimy ustanowić jasną politykę w stosunku do tych ludzi. We have to establish a clear policy of support for these people. Regulamin należy ustanowić na zasadzie szerokiego konsensusu. Rules of Procedure should be established according to a broad consensus.
  • ustalićPomógł on nam ustalić nasze wspólne stanowisko. It helped in establishing our position. Należy ustalić mapę drogową jego wprowadzenia w życie. We need to establish a road map for its introduction. Czy można to ustalić, a w szczególności czy my w Parlamencie możemy coś zrobić, aby te fakty ustalić? Can it be established, and, particularly, can we in Parliament do anything to help establish those facts?
  • założyć
  • konstatować
  • nawiązywaćDlatego też, jak zauważyła posłanka Ek, Instytut nie będzie stanowić konkurencji dla innych, lecz będzie nawiązywać i budować współpracę. The Institute will not be in competition with others, therefore, but will establish cooperation, as Mrs Ek remarked. Instrument ten pozwala nam nawiązywać gospodarcze, handlowe, akademickie, naukowe i dyplomatyczne stosunki z największymi partnerami w światowej gospodarce, takimi jak Indie, Chiny czy Brazylia. This instrument allows us to establish economic, trade, university, scientific and diplomatic relations with major partners of the world economy such as India, China and Brazil.
  • przedstawiać
  • stwierdzaćMoże to wydawać się uzasadnione, ale kto ma stwierdzać taki fakt i na podstawie jakich dowodów? That may sound reasonable, but who is to establish such a fact and based upon what evidence?
  • urządzić
  • ustalaćCzy Komisja ma zamiar każdorazowo ustalać dopuszczalny poziom dochodów gospodarstwa domowego, tak jak w przypadku Holandii? Does the Commission intend to establish in each case a permissible level of domestic income as in the case with the Netherlands?
  • ustanawiaćEuropa musi tworzyć ogólne warunki społeczne i ustanawiać standardy na szczeblu europejskim. Europe must create a social framework and establish standards at a European level.
  • wyznaczyćTrzeba teraz wyznaczyć wiążący prawnie ostateczny termin migracji do instrumentów SEPA, jak już powiedział szanowny pan poseł Karas. It is now essential that a legally binding deadline for migration to the use of SEPA instruments be established, as my colleague, Mr Karas, has just said. Młodzież powinna być tak ukierunkowana, aby wyznaczyć przyszłość swego pokolenia, a to wymaga znajomości wspólnej historii i etapów ustanawiania i rozwoju Unii Europejskiej. Young people should be trained to design the future of their generation, and this involves knowing our common history, and the stages of the European Union establishment and development.
  • zakładać

Definition of establish

  • To make stable or firm; to confirm
  • To form; to found; to institute; to set up in business
  • To appoint or adopt, as officers, laws, regulations, guidelines, etc.; to enact; to ordain
  • To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net