English-Portuguese translations for breath

  • respiraçãoEspero que a Europa não volte a precisar de suster a respiração. I hope that Europe will no longer need to hold its breath. É evidente que todos acompanhamos todo esse processo com a respiração suspensa. We are, of course, all watching that whole process with bated breath. Estas partículas são mais nocivas para a saúde humana porque podem ser aspiradas durante a respiração. These particles are more harmful to human health because they can be breathed in.
  • hálito
  • respiro
  • bafo
  • fôlegoTeremos sempre de nos referir a essas duas coisas de um só fôlego. We shall always have to say these two in one breath. Proporcionemos ao Governo reformista algum fôlego político. Let us allow the reform-minded cabinet a political breathing space. É sempre uma política com pouco fôlego, sem uma verdadeira estratégia ou mesmo visão. It is always short of breath and lacking in a proper strategy or vision.
  • folga
  • pingo

Definition of breath

Examples

  • I could hear the breath of the runner behind me
  • The childs breath came quickly and unevenly
  • I took a deep breath and started the test
  • I could feel the runners breath on my shoulder
  • Lets stop for a breath when we get to the top of the hill
  • Even with all the windows open, there is hardly a breath of air in here
  • If she had a breath of common sense, she would never have spoken to the man in the first place
  • In the polar regions one finds dark cold waters with few places to breath.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net