English-Portuguese translations for establish

  • estabelecerCompete-nos a nós estabelecer essas definições.It is our task to establish that. Temos de estabelecer objectivos a longo prazo. We must establish long-term goals. É necessário estabelecer uma cooperação plena. Full cooperation has to be established.
  • firmarConsidero verdadeiramente importante firmar esta solidariedade. I consider it truly important to establish this solidarity. Fez um trabalho excelente ao firmar o papel e a função do Provedor de Justiça, tendo sido a primeira pessoa a desempenhar tão importante cargo. He has done an outstanding job in establishing the role and function of the Ombudsman as the first person to hold this important post. Os principais instrumentos para firmar a solidariedade entre as gerações continuam a ser o diálogo social e o debate sobre a questão, com os grupos afectados. The main instruments for establishing intergenerational solidarity remain social dialogue and debating the issue with the affected groups.
  • fundarIsto exige muito trabalho e nós, evidentemente, apoiamos o programa elaborado pelas autoridades palestinianas intitulado "Palestina: pôr termo à ocupação, fundar o Estado". A lot of work is needed here, and we, of course, support the programme drawn up by the Palestinian authorities: Palestine: Ending the Occupation, Establishing a State. Agradam-me as ideias sobre a cultura empresarial, designadamente a promoção das empresas, e de que o melhor que podemos fazer é fundar uma nova empresa ou criar um novo emprego. I like the ideas on enterprise culture, namely the promotion of enterprise, that to establish a new company or create a new job is the best thing one can do. . A União Europeia só pode desenvolver-se e afirmar-se se se fundar em valores como a solidariedade, a tranquilidade, a convivência social e a defesa intransigente da tranquilidade pública. . The EU can only develop and establish itself if it is based on values such as solidarity, non-violence, law and order and the resolute promotion of public non-violence.
  • marcarO mais importante para a União Europeia, agora, é marcar uma presença mais forte que até aqui na Ucrânia e estabelecer novas bases de cooperação. The most important thing for the European Union now is to make its presence felt more strongly than before in Ukraine, and to establish new grounds for cooperation.
  • nomearA União deve nomear um enviado especial para o Corno de África e abrir formalmente uma representação diplomática somali em Bruxelas. The Union must appoint a special envoy for the Horn of Africa and formally establish a Somali diplomatic representation in Brussels.

Definition of establish

  • To make stable or firm; to confirm
  • To form; to found; to institute; to set up in business
  • To appoint or adopt, as officers, laws, regulations, guidelines, etc.; to enact; to ordain
  • To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net