English-Portuguese translations for reason

  • motivoPor esse motivo, tem o meu apoio. For this reason it has my support. Os cidadãos têm motivos para estarem preocupados.Citizens have reason to be worried. Existem muitos motivos para tal. There are many reasons for this.
  • razãoFoi essa a razão do meu atraso.That is the reason I was late. Será essa uma razão para não agirmos? Is that a reason for not acting? Não é razão para nos resignarmos. That is not a reason for giving up.
  • causaExiste, como é natural, uma causa. There is, of course, a reason for this. Qual é a causa para que faltem 1, 4 mil milhões de ecus? What is the reason for the missing 1.4 billion? Analisam-se as causas deste desfasamento. The reasons for this gap are being analysed.
  • raciocinarPor isso, já não é possível raciocinar à escala das nossas companhias nacionais, muitas vezes fortemente endividadas. Here it is no longer possible to reason on the scale of our national companies, which are often heavily in debt. Até ao momento, o Plano D tem sido um exercício bem sucedido em termos de início de uma série de actividades, e creio que começámos a pensar e a raciocinar de maneira, diria, diferente. So far, Plan D has been a successful exercise in terms of setting off a wide range of activities, and I believe we have started to think and reason somewhat differently. Em vez de considerar que são a austeridade e a regressão social que irão fazer a União Europeia sair da crise, penso que devemos raciocinar de uma forma completamente diferente e mesmo inversa. Instead of believing that austerity and social regression will get the European Union out of the crisis, I think that we must use quite different reasoning; in fact, the opposite reasoning.
  • argumentarTem de dividir o seu tempo entre argumentar com a esquerda e com a direita - com pessoas que têm as melhores respostas para os problemas mais difíceis. He has to divide his time between reasoning with the Left and with the Right - with people who have the best answers to the most difficult problems. Existem, com efeito, muitas razões que permitem argumentar que o México não possui o quadro de referência, a tradição democrática, etc.In actual fact, there are many reasons to start saying that Mexico does not have the proper reference point, the proper democratic credentials, and so on. Há muitas razões para se argumentar, tal como o senhor deputado fez há pouco, que a relação que temos com a Ásia representa um aspecto extremamente importante das nossas relações externas em geral. There are many reasons for arguing, as the honourable Member did a few moments ago, that the relationship we have with Asia is an exceptionally important part of our external relations overall.
  • determinanteEste problema, insolúvel, dos desperdícios deveria ser uma razão determinante para renunciar a qualquer utilização da cisão nuclear. This insoluble problem of waste should be a compelling reason to refrain from any further use of nuclear fission. Ora, ainda há pouco, o Senhor Comissário admitiu de forma elegante mas determinante que esta é a razão pela qual a Sérvia não vai aderir à União Europeia. Now, a short while ago, the Commissioner made a stylish but material admission that this is the reason Serbia is not joining the European Union. Para o sucesso que alcançámos no Parlamento contribuiu, de forma determinante, a firmeza e a determinação que o relator, senhor deputado Trakatellis, demonstrou nas negociações. An important reason why we have achieved this success in Parliament is that the rapporteur, Mr Trakatellis, was so tough and determined in the negotiations.

Definition of reason

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net