French-English translations for autour de

  • around
    us
    We may think the world revolves around money. Nous pouvons bien penser que le monde tourne autour de l'argent.However, if we look around us, what do we see? Or, que constate-t-on lorsqu'on regarde autour de soi? Unemployment has remained high at around 9%. Le chômage est resté élevé, autour des 9 %.
  • about
    us
    That is actually what it is all about. Tout tourne au fond autour de cela. We are also talking about cooperation around the Black Sea. Il est également question de la coopération autour de la mer Noire. I understand that the EU average is currently at about 1% over. J’ai pu constaté que la moyenne européenne se situe actuellement autour de 1% au-delà de la limite.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net