French-English translations for déconcerté

  • abashed
  • baffledMr President, I must say I am a little baffled by the procedure being adopted. Monsieur le Président, je dois bien admettre que je suis quelque peu déconcerté par la procédure adoptée. Third, with respect to the use by existing Members of current schemes, I have to say that I am completely baffled. Troisièmement, concernant l’utilisation des régimes actuels par les députés existants, je dois dire que je suis totalement déconcertée.
  • bewilderedAware of all of this, we are concerned and bewildered to note the apathy, indolence and cowardice with which the international community and, if the truth be told, the Union also is responding. Conscients de tout cela, nous sommes préoccupés et déconcertés lorsque nous constatons l'apathie, la mollesse, la lâcheté avec laquelle la communauté internationale mais aussi l'Union y répond. He was just standing there, turning this way and that, with a bewildered look on his face.
  • disconcertedThe committee was disconcerted, surprised, confused by this, and therefore rejected my amendment. Cela a déconcerté, impressionné, suscité la perplexité de la commission, qui a donc rejeté mon amendement. After 30 January this year, President Bush's speech on the state of the Union disconcerted many Europeans. Après le 30 janvier dernier, le discours du président Bush sur l'état de l'Union a déconcerté plus d'un Européen.
  • flummoxedHes good at what he knows, but he gets completely flummoxed when new problems arise
  • nonplussed

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net