French-English translations for nécessaire

  • necessary
    us
    Reforms are necessary, though. Des réformes sont toutefois nécessaires. These discussions are necessary. Ces discussions sont nécessaires. This is very basic but necessary. C'est très basique, mais nécessaire.
  • needed
    us
    European solutions are needed. Les solutions européennes sont nécessaires. I think all of this was needed. Je pense que tout cela était nécessaire. All modes of transport are needed. Tous les modes de transport sont nécessaires.
  • essential
    us
    It was both necessary and essential. Cela était nécessaire et indispensable. These are matters which are essential. Voilà ce qui est tout aussi nécessaire. But I feel that this really is essential. Pour ma part, je considère une telle identification comme nécessaire.
  • important
    us
    And this is important and necessary. C' est important et nécessaire. This is an important and necessary measure. Il s'agit d'une mesure importante et nécessaire. It is important, and necessary, to differentiate. Il est important et nécessaire d’établir une distinction.
  • kit
    us
    It is part of the toolkit needed to defeat the virus. Il fait partie du kit d’outils nécessaires pour vaincre le virus. He was pushing a barrow on the fish dock, wheeling aluminium kits which, when full, each contain 10 stone of fishAlways carry a good first-aid kit.
  • mandatory
    us
    We are considering how to strengthen this in the future and, if necessary, make this mandatory. Nous étudions la façon de renforcer cette procédure et, si nécessaire, de la rendre contraignante. Therefore, mandatory data collection on the impact of economic activities by Member States is necessary. Il est par conséquent nécessaire que la collecte, par les États membres, des données relatives aux incidences de l'activité économique soit obligatoire. In certain countries, these exist; in certain countries, they are even mandatory, they are absolutely vital. Dans certains pays, cela existe, dans certains pays, c'est même obligatoire, c'est absolument nécessaire.
  • necessity
    us
    Competition is an economic necessity. La concurrence est économiquement nécessaire. I bought a new table out of necessity. My old one was ruinedA tent is a necessity if you plan on camping
  • outfitShe wore a fashionable outfit with matching purse and shoesShould we buy it here, or do you think the outfit across town will have a better deal?The expedition was outfitted with proper clothing, food, and other necessities
  • required
    us
    A new approach is required too. Une nouvelle approche est également nécessaire. A change of thinking is required. Il est nécessaire de changer notre mode de pensée. I think this is urgently required. Je pense que c'est plus que nécessaire.
  • requisite
    us
    The straitjacket of Agenda 2000 will not provide you with the requisite means. Ce n' est pas le corset de l' Agenda 2000 qui vous donnera les moyens nécessaires. While she has the requisite power and influence, she should make that commitment. Tant qu'elle possède le pouvoir et l'influence nécessaires, elle devrait prendre cet engagement. The Member States must take all the requisite steps to protect and safeguard cultural heritage. Les États membres doivent prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger et sauvegarder leur patrimoine culturel.
  • toolkitIt is part of the toolkit needed to defeat the virus. Il fait partie du kit d’outils nécessaires pour vaincre le virus. I believe Mr Reul's report presents the necessary toolkit for doing just this. Je pense que le rapport de M. Reul offre les outils nécessaires pour y parvenir.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net