French-English translations for retourner

  • return
    us
    All refugees begin with a dream of returning home. Tous les réfugiés rêvent de retourner chez eux. He had to return to Italy on urgent family business. Il a dû retourner en Italie pour des problèmes familiaux des plus urgents. We profoundly regret the circumstances in which he had to return home. Nous déplorons profondément les circonstances qui l’ont contraint de retourner chez lui.
  • get backYou can then carry on with your projects and we can get back to running our own country. Vous pourrez alors poursuivre vos projets et nous pourrons retourner à la gestion de notre propre pays. This fund can provide for those who have lost their jobs to retrain and acquire qualifications to get back into the workforce. Ce fonds peut aider ceux qui ont perdu leur emploi à se recycler et à acquérir des qualifications pour retourner sur le marché de l'emploi. There are others who must get back to their economic activities in various sectors, and I hope that we will all join together in supporting this country as it continues on the road ahead. D’autres doivent retourner à leur activité économique de divers secteurs. J’espère que nous allons tous ensemble soutenir ce pays dans sa progression.
  • revertThe Council, in its conclusions of 21 February, stressed that Kosovo must not revert to the pre-1999 situation. Le Conseil a souligné dans ses conclusions du 21 février que le Kosovo ne devra pas retourner à la situation d’avant 1999. Mr President, I shall now revert to my mother tongue and must again make it clear that we need to abolish subsidies and increasingly move to normal market mechanisms. Vous pourriez dès lors toujours retourner l'argument et dire non, il ne s'agit pas d'infrastructures à usage privé, il s'agit d'infrastructures intermodales. Weve found that git reverts are at least an order of magnitude faster than SVN reverse merges.
  • revolveThe Earth revolves around the sunThe Earth revolves once every twenty-four hoursThe program revolves through all the queues before returning to the start
  • yield
    us
    Yield the right of way to pedestrians.They refuse to yield to the enemy.Historically, that security yields a high return.
  • blend
    us
    Their music has been described as a blend of jazz and heavy metal.Our department has a good blend of experienced workers and young promise.The word brunch is a blend of the words breakfast and lunch.
  • careen
    us
  • cock
    us
    All right, cock?In the darkness, the gun cocked loudly.He cocked his hat jauntily.
  • come back
    us
    We can then come back to the colleagues who have asked these questions. Nous pourrons alors nous retourner vers les collègues qui ont posé ces questions. It is ridiculous that we are now proceeding with qualified majority votes when Members have not been given a reasonable amount of time to come back into the Chamber. Il est ridicule de procéder maintenant à des votes à la majorité qualifiée alors que des députés ne se sont pas vus accorder un laps de temps raisonnable pour retourner dans l'Assemblée. Suddenly it all came back to him, the tea, the petite madeleines, his mother.
  • evert
  • flip
    us
    Well decide this on a flip of a coin.The diver did a couple of flips before landing in the pool.Justin Bieber and Zac Efron are among the celebrities who wore a flip.
  • go backIs that where they are supposed to go back to? Qu'ils doivent retourner dans leurs villages que Milosevic a rasés? Would we then have to go back to the drawing-board? Devrons-nous retourner à la case départ ? I would urge him to go back and see what more can be done. Je l’encourage à y retourner pour voir ce qui peut être fait de plus.
  • heel
    us
    He drove the heel of his hand into the mans nosethe heel of a mastthe heel of a vessel
  • inside outI now realise that I have my shirt on inside out.I know IBM Assembler Language inside out.He hit the ball inside out in an ugly manner, but scored a four.
  • invert
    us
    to invert a cup, the order of words, rules of justice, etc.invert sugar
  • mingle
    us
  • mix
    us
    Mix the eggs and milk with the flour until the consistency is smoothto mix business with pleasureDont mix the meat recipes with the dairy recipes
  • overturn4) the UK overturned the Nuclear Inspectorate's ban on transport of nuclear material to Dounreay. 3) le Royaume-Uni a violé les mesures stipulant que tout retraitement doit retourner dans le pays d'origine;
  • relayThe CCTV cameras relay whats going on to the headquartersCan you relay this message to John?
  • resendI didnt get your email. Youll have to resend it.
  • reverse
    us
    Growth would even end up going into reverse if restrictive measures were to nip the recovery in the bud. La croissance en viendrait même à se retourner si des mesures restrictives venaient tuer dans l'œuf la reprise. This may be so, but can we not reverse the issue with equal justification, Has the Commission made sufficient use of the knowledge and experience of the Member States? Cela se peut, mais n'est-il pas également possible de retourner cette affirmation? La Commission a-t-elle réellement utilisé à suffisance le savoir et l'expérience des États membres? We ate the meal in reverse order, starting with dessert and ending with the starter.
  • send backI sent the video back to the store, as it was damaged.That song sends me back to the 1970s.
  • shuffle
    us
    He made a real mess of the last shuffleThe sad young girl left with a tired shuffleDont forget to shuffle the cards
  • take backNo, you are not fat; I take it all backThat tune takes me back to my childhoodShe has forgiven him, and taken him back
  • turn
    us
    Well, that is, of course, turning the facts upside down. Eh bien, c’est évidemment retourner les faits à l’envers. Turning around the situation in Afghanistan represents a major challenge. Retourner la situation qui prévaut actuellement en Afghanistan représente un enjeu de taille. To turn the argument around, men constitute almost half the earth’s population. Pour retourner l’argument, les hommes représentent près de la moitié de la population mondiale.
  • turn aroundAre they really going to turn around and say: 'Well, actually, we could not do it because we were not sure if Baltic sprats were big enough for our nets. Vont-ils vraiment se retourner et répondre : "En fait, nous n'avons pas pu le faire parce que nous n'étions pas sûrs que les sprats de la mer Baltique étaient assez grands pour nos filets. We heard footsteps behind us, turned around and saw a huge guy covered in tattoosAt the end of the road, we turned around and walked back to the hotel
  • turn overTurn over the box and look at the bottom.They turned over the evidence to the authorities.They can turn over about three hundred units per hour.
  • turn roundMr Blair said recently that you need powerful reasons to turn round and say ‘no’ to the police. M. Blair a récemment déclaré qu’il faut d’excellentes raisons pour retourner sa veste et dire «non» à la police. The body was turning round slowly as it fell.It seemed that there was someone behind me; but when I turned round, no one was there.
  • whirl
    us
    The dancer whirled across the stage, stopped, and whirled around to face the audienceMy head is whirling after all that drinkThe dancer whirled his partner round on her toes
  • wind/translations

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net