French-English translations for rétablir

  • reinstateHe must reinstate the Constitution. Il doit rétablir la Constitution. I think we should reinstate this budget line. Je pense que nous devrions la rétablir. How they are to be reinstated is however not mentioned. La manière dont on pourra rétablir ces avantages n'est pourtant pas signalée.
  • restore
    us
    That is no way to restore confidence! Ce n'est pas ainsi que l'on pourra rétablir la confiance! However, the problem is one of who can restore confidence and how it can be restored. La question est toutefois de savoir comment rétablir cette confiance, et qui est à même de la rétablir. We must restore confidence in the financial markets. Nous devons rétablir la confiance dans les marchés financiers.
  • redeem
  • reestablishAlthough international law has been violated, there is now a chance to reestablish it. La légalité internationale ayant été violée, il existe aujourd'hui une possibilité de la rétablir. Croatia had to conduct a heroic struggle for its independence before reestablishing its economy. La Croatie a dû héroïquement mener la lutte pour son indépendance afin de rétablir son économie. This is essential in order to reestablish confidence, and to create the determination at all levels to combat unemployment. C'est essentiel pour rétablir la confiance, pour créer la volonté, à tous les niveaux, de combattre le chômage.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net