French-English translations for volonté

  • will
    us
    Its will was tested, its will has prevailed. Sa volonté a été mise à l’épreuve, sa volonté l’a emporté. Will we, one day, have the will? En aurons-nous un jour la volonté? What is needed is that good will. Ce qu'il faut, c'est de la bonne volonté.
  • desire
    us
    Our desire to legislate in this area is legitimate. Notre volonté à vouloir légiférer dans ce domaine est légitime. All these aspects reveal a clear desire to forge ahead. Tous ces aspects témoignent d'une réelle volonté d'aller de l'avant. The desire of Slovakia to join the European Union is strong. La volonté de la Slovaquie de rejoindre l'Union européenne est forte.
  • drive
    us
    We must show the same political drive in the field of asylum. Nous devons témoigner de la même volonté politique dans le domaine du droit d'asile. Now is the time for political leadership and drive. Maintenant, c'est le moment d'une volonté et d'un élan politiques. The Presidency is driven by the same will as Parliament. La Présidence est animée de la même volonté que votre Assemblée.
  • volitionThis would give the opportunity for Pakistan to earn its way out of its problems by its own efforts and volition. Cela permettrait au Pakistan de sortir de ses problèmes par ses propres moyens et sa propre volonté. In fact, it will take not only volition, fine words and pious hopes, but also genuine action which challenges our present lifestyle. En fait, la bonne volonté, les mots et des vœux pieux ne suffisent pas, il faut également agir pour modifier notre mode de vie actuel. Out of all the factors that can influence a person’s decision, none can match the power of his or her own volition
  • willingness
    us
    Our willingness must be there. Là doit se trouver notre volonté. Mrs Bowles showed a great deal of willingness to cooperate. Mme Bowles a montré une grande volonté de coopération. The Council and the Commission must show willingness to act. Le Conseil et la Commission doivent faire preuve de volonté d'agir.
  • willpowerFor this we will need political willpower and common finances. Pour cela, nous aurons besoin d'une volonté politique et de finances communes. It is not possible to escape from this situation by willpower alone, or through one's own decisions. Il est impossible d'échapper à cette situation par la seule volonté ou au travers de ses propres décisions. The Union has to rediscover the strength and willpower to make its institutions and its citizens work together. L'Union doit retrouver la force et la volonté de faire travailler ensemble ses institutions et ses citoyens.
  • wish
    us
    It is our wish and our duty to preserve them. Il est de notre volonté et de notre devoir de le préserver. I do not share this wish for harmonisation. Je ne partage pas cette volonté d'harmonisation. This option would be much more respectful of national wishes. Cette option serait aussi beaucoup plus respectueuse des volontés nationales.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net