French-German translations for crise

  • Anfallder
    Das bedeutet, dass 19 000 Menschen täglich mit der Furcht vor einem wiederkehrenden Anfall leben. Ce qui veut dire que 19 000 personnes vivent chaque jour dans la crainte de crises récurrentes.
  • Krisedie
    Diese Krise ist eine Krise der politischen Kultur. Cette crise est une crise de la culture politique. Faktisch ist diese Krise auch eine Krise der Demokratie. En fait, cette crise est aussi la crise de la démocratie. Europa befindet sich in der Krise, in einer ernsten Krise. L’Europe est en crise, et cette crise est grave.
  • kriseln
  • KrisisdieDarüber hinaus hat uns eine schreckliche finanzielle, wirtschaftliche und soziale Krisis voll im Griff, die auch auf den Gütertransport schon ziemlich mitgenommen hat. D'autre part, nous sommes en proie à une cruelle crise financière, économique et sociale, dont les effets sont dévastateurs pour le transport de marchandises.
  • Notfallder
    Im Notfall wird schließlich der Rettungsschirm aufgespannt. En cas de crise, le mécanisme de sauvetage sera disponible. Welche Vertreter der Regierung des Vereinigten Königreichs sind anläßlich dieses schrecklichen Notfalls beim Kommissar vorstellig geworden? Une industrie déjà en crise et qui perd 40 % de sa capacité est en danger de faillite totale.
  • NotlagedieDes Weiteren begrüßen wir „die Einführung eines wirksamen Systems zur Bewältigung von Marktkrisen, um zu verhindern, dass der Sektor bei starken Preiseinbrüchen in eine Notlage gerät“. Nous saluons aussi «la mise en place d’un système efficace de gestion des crises de marché afin d’éviter le désarroi de tout un secteur en cas de fortes chutes des prix». Europa muss dem japanischen Volk helfen, nicht nur wegen der Notlage, sondern auch wegen der wahrscheinlichen Finanzkrise, die mit der schrecklichen Katastrophe verbunden ist. L'Europe doit aider le peuple japonais, non seulement compte tenu de l'urgence, mais aussi compte tenu de la probable crise financière liée à cet événement catastrophique.
  • NotstandderIch kann nicht oft genug wiederholen, dass durch den Notstand neue Notsituationen herbeigeführt wurden. Je n'ai de cesse de répéter que la crise a débouché sur d'autres crises. Wenn ein sogenannter "Notstand" länger als 15 Jahre dauert, dann stimmt da ganz klar etwas nicht.- Quand une soi-disant "crise" dure plus de 15 ans, il y a clairement un problème quelque part. Die italienische Regierung hat durch die Gesetzesverordnung Nr. 195/2009 den Notstand für beendet erklärt und t die Abfallbewirtschaftung an die Provinzbehörden delegiert. Aux termes du décret-loi n° 195/2009, le gouvernement a déclaré la crise terminée et délégué la responsabilité de la gestion des déchets aux provinces.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net