French-German translations for en termes de

  • bezüglich
    Unterschiede bezüglich der Religion, Nationalität und Rasse. La différence, que ce soit en termes de religion, de nationalité ou de race. Wir sind bezüglich einer umfassenden Antwort für das ehrgeizigste Niveau, das möglich ist. Nous sommes pour la position la plus ambitieuse en termes de réponse intégrée.
  • hinsichtlich
    Das wirft ernste Fragen hinsichtlich der bürgerlichen Freiheiten auf. Cela pose de graves problèmes en termes de libertés civiles.
  • in Bezug aufAn die LDC haben wir keinerlei Anforderungen in Bezug auf Dienstleistungen gestellt. Nous n’avons rien exigé des pays les moins développés en termes de services.
  • in Hinsicht aufDie Natur hat enorme und irreparable Verluste, besonders in Hinsicht auf Menschenleben und Eigentum, hervorgerufen. La nature a subi des pertes énormes et irremplaçables, en particulier en termes de vies humaines et de biens.
  • in punctoDieses Konzept scheint ernste Gefahren in puncto Arbeitnehmerschutz in sich zu tragen. Ce concept paraît présenter de graves dangers en termes de protection des travailleurs. Als Erstes muss die europäische Produktion in puncto Qualität und Spezialisierung verbessert werden. Premièrement, nous devons stimuler la production européenne en termes de qualité et de spécialisation. Die Europäische Union ist stark im Bereich Forschung, hat aber Schwächen in puncto Innovation. L’Union européenne est forte en termes de recherche scientifique, mais pas autant en matière d’innovation.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net