French-Hungarian translations for structure

  • beosztás
  • elosztásA Strukturális Alapok elosztását ugyancsak nyilvánosságra kellene hozni. La répartition des fonds structurels devrait également être rendue publique. A költségvetés egyharmadát kitevő strukturális alapok elosztása pontosan ezeken a bázisadatokon alapul. L'allocation des fonds structurels, un tiers du budget, repose en fait sur ces données fondamentales. Véleményem szerint ez a stratégia nem fog hatás gyakorolni a strukturális alapok más régiók számára történő jövőbeni elosztására. À mon avis, cette stratégie n'aura pas d'impact sur la future affectation des Fonds structurels pour d'autres régions.
  • elrendezés
  • felépítésA külföldi leányvállalatok felépítésére és tevékenységére vonatkozó közösségi statisztikák (szavazás) Statistiques communautaires sur la structure et l'activité des filiales étrangères (vote) Nemcsak az emelés, hanem a felépítés is átalakítható. L'augmentation peut être modifiée, de même que la structure. Immár teljes a zűrzavar az EKSZ felépítése körül. Nous sommes perdus dans un océan de confusion concernant la structure du SEAE.
  • kiosztás
  • struktúra
  • szerkezetA két pilléren nyugvó szerkezet megtartása mellett szavaztunk. Nous avons voté pour que la structure à deux piliers soit conservée. A javasolt hálózatos szerkezet jó megoldás. La structure en réseau proposée est une bonne solution. írásban. - (IT) Támogatom a Lyon-jelentés szerkezetét és megközelítését. Je soutiens la structure et l'approche du rapport Lyon.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net