French-Polish translations for blâmer

  • obwiniaćCzy należy o to obwiniać grecki rząd? Faut-il blâmer le gouvernement grec? Lecz kogo możemy obwiniać za brak postępu w zakresie architektury nadzoru? Mais qui devons-nous blâmer pour le manque de progrès dans le domaine de l'architecture de contrôle?
  • obwinićPytanie brzmi - kogo należy obwinić za to, że pies zjadł kiełbasę? La question est la suivante: qui doit-on blâmer?
  • potępiać
  • winićJeżeli zaś nie udzielimy mu poparcia, pracownicy tej ochrony nie otrzymają, i będą wiedzieli, kogo za to winić. Si nous ne la soutenons pas, les travailleurs ne l'obtiendront pas et ils sauront qui blâmer. Ciężko jest ocenić, którą stronę można winić bardziej, ale jedna rzecz jest jasna - Słowacja i Bułgaria pilnie potrzebują pomocy. Il est difficile de juger quelle partie est la plus à blâmer, mais une chose est sûre: la Slovaquie et la Bulgarie ont d'urgence besoin d'aide. Moim zdaniem nie można winić banków za wywołanie kryzysu finansowego lub twierdzić, że kryzys gospodarczy jest ich winą. Je pense qu'il est erroné de blâmer les banques pour le déclenchement de la crise financière ou d'affirmer qu'elles sont responsables de la crise économique.
  • wyrzucać
  • zarzucać

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net