French-Polish translations for revenir

  • wracaćNie chcę wracać do tego pytania. Je ne vais pas revenir sur cette question. Po co rok później wracać z nieomal identyczną rezolucją? Pourquoi revenir, un an après, avec une résolution quasi-identique? Proszę już do tego nie wracać, ponieważ odwraca to naszą uwagę od przyszłych wydarzeń. Je vous demanderais de ne pas revenir là-dessus afin de ne pas nous détourner des développements futurs.
  • wrócićMusimy wrócić do tego, co istotne. Il faut revenir à l'essentiel. Będę musiała do wrócić do tego tematu później. Je devrai revenir vers vous à ce sujet. Proszę w przyszłości wrócić do swoich korzeni. Puissiez-vous mettre votre avenir à profit pour revenir à vos racines.
  • powracaćOdwagi, by kolejny raz powracać do dialogu. Du courage pour continuer d'en revenir au dialogue. Jeżeli nabędzie pan takich uprawnień, może pan powracać rokrocznie z takim wnioskiem. Si vous obtenez ce pouvoir, vous pourrez revenir ainsi chaque année. Dziś są już udoskonalone, i załatane tu i tam, lecz sytuacja ta sprowadziła na nas problem, do którego będziemy musieli powracać. Ils ont depuis été améliorés et réparés çà et là, mais en nous posant un problème sur lequel nous devrons revenir ultérieurement.
  • powrócićDo tej kwestii możemy jednak jeszcze powrócić. Mais nous pourrons revenir là-dessus. Czy mogę powrócić do tej kwestii podczas debaty? Pourrai-je y revenir lors du débat? A teraz chciałbym powrócić do mojego własnego tematu. Je voudrais maintenant en revenir au sujet qui m'amène ici.
  • wracać się

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net