French-Portuguese translations for la

  • aPrazo para a apresentação de alterações: ver Acta lais de dépôt: voir procès-verbal Estou de acordo com grande parte do relatório. J'approuve la majorité du rapport.
  • oPrazo para a apresentação de alterações: ver Acta lais de dépôt: voir procès-verbal Estou de acordo com grande parte do relatório. J'approuve la majorité du rapport.
  • acoláNão significa apenas fazer umas observações aqui e acolá sobre política social. Cela ne veut pas dire se contenter de faire quelques remarques de temps en temps sur la politique sociale. Mas quando se trata de segurança rodoviária, é só uma família a chorar aqui, outra acolá. Par contre, quand il s’agit de la sécurité routière, ce n’est qu’une famille en pleurs par-ci, une autre famille en pleurs par-là. Ouço aqui e acolá quem defenda um congelamento dos orçamentos comunitários abaixo do nível do orçamento a atingir em 2006. J’entends ici et là certains plaider pour un gel des budgets communautaires au-dessous du niveau que ce budget atteindra en 2006.
  • além
  • ali
  • as
  • ela
  • lugar
    Em segundo lugar, o Estatuto dos Deputados. La deuxième concerne le statut du député. Em primeiro lugar, a ênfase no trabalho legislativo. Premièrement, l'accent sur le travail législatif. Em segundo lugar, há a energia renovável. Deuxièmement, il y a l'énergie renouvelable.
  • lugares
  • naqueleO petróleo não é o único recurso naquele país. Le pétrole n'est pas la seule ressource de ce pays. Isto diz algo sobre a situação naquele país.Cela en dit long sur la situation de ce pays. Este facto reflecte bem o clima que se vive naquele país.Cela en dit long sur l'atmosphère qui règne dans ce pays.
  • nesseFoi nesse sentido que eu lhe fiz a pergunta. C' est pour cette raison que je vous ai posé la question. Esta declaração desempenhará um papel nesse sentido. Cette allocution jouera un rôle en la matière.
  • nesses
  • osOs russos precisam de nós e nós precisamos deles. La Russie a besoin de nous comme nous avons besoin d'elle. Os meus serviços e eu apoiamos esses trabalhos. Mes services et moi-même soutenons cela. Antigamente falávamos de "conquistar os corações e os espíritos" ("hearts and minds"). Autrefois, on parlait de gagner "les cœurs et les esprits".

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net