French-Portuguese translations for révoquer

  • anularNesse texto, lamentava eu a atitude do Parlamento Europeu que se considera, agora, suficientemente forte para anular qualquer acordo de cavalheiros e meter o nariz no orçamento do Conselho. Dans ce texte, je déplorais l'attitude du Parlement européen qui se croit maintenant assez fort pour révoquer tout "gentlemen agreement" et mettre son nez dans le budget du Conseil.
  • revogarO Parlamento terá o direito de revogar a delegação de poderes à Comissão se o considerar necessário. Le Parlement aura le droit de révoquer la délégation des pouvoirs à la Commission s'il l'estime nécessaire. Os governos da Dinamarca e do Reino Unido deviam revogar o estatuto de asilo dos Srs. Ferzaouli e Zakayev. Les gouvernements du Danemark et du Royaume-Uni devraient révoquer le statut de réfugié accordé à MM. Ferzaouli et Zakaïev. Os senhores deputados, na qualidade de legisladores, terão também a possibilidade de revogar esses poderes e de colocar objecções às propostas apresentadas pela Comissão. C'est vous, le législateur, qui aurez la possibilité de révoquer ce pouvoir ou de vous opposer aux propositions que fera la Commission.
  • cassar
  • invalidar

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net