French-Spanish translations for appareil

  • aparatoPodemos examinar los aparatos accionados por alguna forma de energía. Nous pouvons nous pencher sur les appareils qui consomment de l'énergie. Aquí se incluye una disolución inmediata de los aparatos de represión militares y civiles, la persecución penal de los paramilitares, acabar con la impunidad e indemnizaciones a las víctimas. Cela signifie une dissolution immédiate des appareils de répression militaire et civile, la poursuite pénale des paramilitaires, la fin de l'impunité et le dédommagement des victimes. El Eurofighter Typhoon es un aparato excepcional. L’avion de chasse Eurofighter Typhoon est un superbe appareil.
  • dispositivoEste dispositivo existe en alguna parte de Milán o del sur de Italia. Cet appareil se trouve quelque part à Milan ou dans le sud de l’Italie. Se trata de salvar vidas, y este dispositivo, sin duda, salva vidas. Il s'agit de sauver des vies, et c'est ce que fait certainement cet appareil. Esa fábrica utiliza DEHP para dispositivos que ayudan a controlar la coagulación de la sangre. Cette usine utilise du DEHP pour des appareils qui aident à contrôler la formation de caillots dans le sang.
  • aparejo
  • enseresAparte de muebles y otros enseres personales, los invasores se llevaron puertas, ventanas, tuberías, tejas y todo lo que encontraron. Outre les meubles et les appareils ménagers, les envahisseurs emportèrent les portes, les fenêtres, les tuyaux, les tuiles et tout ce qui leur tombait sous la main.
  • equipoCada año entran en circulación 33 toneladas de mercurio en nuevos equipos y 27 toneladas en equipos usados. Chaque année, 33 tonnes de mercure entrent en circulation dans de nouveaux appareils et 27 tonnes dans des appareils usagés. La mayoría de este equipo consta de aparatos domésticos y equipos informáticos y de telecomunicaciones. Il s'agit essentiellement de gros appareils ménagers et d'équipements informatiques et de télécommunications. Hay que intentar por todos los medios introducir medidas a prueba de fallos allí donde existan dudas sobre el buen funcionamiento del equipo después del año 2000. Tout devrait être fait afin que des mesures à sûreté intrinsèque soient prises en cas de doute quant au fonctionnement correct des appareils après l'an 2000.
  • frenillo
  • frenos
  • mecanismoMi mecanismo de votación no ha funcionado y quisiera que conste en el Acta mi voto a favor de este informe. Mon appareil de vote n'a pas fonctionné et je voudrais faire acter mon vote en faveur de ce rapport. Mucho nos tememos que una parte significativa de estos millones se va a utilizar en reforzar el mecanismo de represión a pesar de los controles que se puedan realizar. Nous craignons fort qu' une grande partie de ces fonds servent, malgré les contrôles qui peuvent être opérés, à renforcer l' appareil répressif.
  • tracto

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net